Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Eric, Ren and Jensen were activists
Heads loaded with theory, their hearts are filled with passion
Shared the same left wing politics
Liked the same music, they were part of the protest movement
Now, Anna presented herself as a feminist
Studied the way they talked and dressed
Fashioned herself an anarchist
Eric fell in love with Anna at the meeting of the crime think conference
He didn't know it but Anna was an FBI informant
Eric fell in love with an FBI informant
Shared his dreams of revolution
Now he's sitting in solitary confinement
Be careful what you think
Be careful what you say
It might be used against you in court one day
Well Anna thinks she's a hawk
She's just a fucking snitch
The headlines called them the believers
Comparisons were made to a terrorist organization
Well Anna had the car, Anna paid the rent
Anna helped find the recipe to make the explosives
She encouraged her friends to follow through with their plans
They were gonna build a bomb and blow up the Nimbus Dam
Their conversations were being recorded
They didn't know it but Anna was an FBI informant
Eric fell in love with an FBI informant
Shared his dreams of revolution
Now he's sitting in solitary confinement
Be careful what you think
Be careful what you say
It might be used against you in court one day
Well Anna thinks she's a hawk
She's just a fucking snitch
Black suburbans and AR-15 rifles
Agents made their arrests in a K-Mart parking lot
Caught with the supplies for the bomb in hand
The three were charged with conspiracy against the government
Ren and Jensen traded testimony in exchange for leniency
Eric was sentenced to twenty years in the penitentiary
Eric, Ren and Jensen were activists
They didn't know it but Anna was an FBI informant
Eric fell in love with an FBI informant
Shared his dreams of revolution
Now he's sitting in solitary confinement
Be careful what you think
Be careful what you say
It might be used against you in court one day
Well Anna thinks she's a hawk
She's just a fucking snitch
Eric, Ren a Jensen byli aktivisté,
hlavy nabité teorií, srdce naplněná vášní.
Všichni sympatizovali s levicí,
měli rádi stejnou hudbu, byli součástí protestního hnutí.
Teď, Anna, vystupující jako feministka,
studovala, jak ti tři mluví a jak se oblékají
a převlékla se za anarchistku.
Eric se do ní na přednášce o zločinu zamiloval,
aniž by věděl, že Anna pracuje pro FBI.
Eric se zamiloval do informátorky FBI,
prozradil jí své revoluční sny
a teď sedí na samotce ve vazbě.
Dej si pozor, co si myslíš,
dej si pozor, co říkáš,
jednoho dne to u soudu může být použito proti tobě.
A Anna si myslí, kdovíjaký není jestřáb,
ale je to jen zasraná práskačka.
Titulky o nich mluvily jako o snílcích,
vyskytly se i přirovnání k teroristické organizaci.
Anna měla auto, Anna platila nájem,
a byla to ona, kdo pomohl najít návod na výrobu výbušnin.
Přemluvila svoje přátele, aby jí pomohli s jejími plány,
plány na výrobu bomby a odpálení přehrady Nimbus.
Jejich konverzace byly nahrávány a aniž to věděli,
Anna byla informátorka FBI.
Eric se zamiloval do informátorky FBI,
prozradil jí své revoluční sny
a teď sedí na samotce ve vazbě.
Dej si pozor, co si myslíš,
dej si pozor, co říkáš,
jednoho dne to u soudu může být použito proti tobě.
A Anna si myslí, kdovíjaký není jestřáb,
ale je to jen zasraná práskačka.
Černé džípy a zbraně AR-15,
agenti je zatkli na parkovišti před K-Martem.
Chyceni se složkami na výrobu bomby,
byli odsouzeni za protivládní spiknutí.
Ren a Jensen zaprodali svědectví za zmírnění trestu,
a Eric byl odsouzen na dvacet let do vězení.
Eric, Ren a Jensen byli aktivisté,
a nevěděli, že Anna je informátorka FBI.
Eric se zamiloval do informátorky FBI,
prozradil jí své revoluční sny
a teď sedí na samotce ve vazbě.
Dej si pozor, co si myslíš,
dej si pozor, co říkáš,
jednoho dne to u soudu může být použito proti tobě.
A Anna si myslí, kdovíjaký není jestřáb,
ale je to jen zasraná práskačka.