Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
I got my first real six-string
Bought it at the five-and-dime
Played it till my fingers bled
It was the summer of '69
Me and some guys from school
Had a band and we tried real hard
Jimmy quit and Jody got married
I should've known we'd never get far
Oh, when I look back now
That summer seemed to last forever
And if I had the choice
Yeah, I'd always wanna be there
Those were the best days of my life
Ain't no use in complaining
When you got a job to do
Spent my evening down at the drive-in
And that's when I met you
Standin' on your mama's porch
You told me that you'd wait forever
Oh, and when you held my hand
I knew that it was now or never
Those were the best days of my life
Ohh yeah
Back in the summer of '69
Ahhh
Back in the summer of '69
Ohh yeah
Me and my baby in '69
Ohh
Man we were killing time
We were young and restless
We needed to unwind
I guess nothing can last forever - forever, no
Yeah
Měl jsem svojí první šesti strunku
Koupil jsem ji za 5 a půl dolaru
Hrál jsem, až mi krvácely prsty
To bylo léto 69
Já a někteří kluci ze školy
jsme měli kapelu a brali jsme to opravdu vážně
Jimmy skončil a Jody se oženil
mělo mi dojít, že to nikdy nedotáhnem daleko
Ach, když se teď ohlédnu zpět
zdálo se mi, že to léto nikdy neskončí
A kdybych měl na výběr
Jo, zůstal bych tam navždy
To byly nejlepší dny mého života
Nemá cenu si na nic stěžovat
když máš práci
Trávil jsem večery dole v podniku
A tehdy jsem tě potkal
Stáli jsme na mámině verandě
Řekla jsi mi, že na mě budeš čekat věčně
Oó, a když jsi držela mou ruku
Věděl jsem, že to je teď a nebo nikdy
To byly nejlepší dny mého života
Zpátky v létě roku 69
Bylo to léto roku 69
Já a moje holka v 69
Bylo to léto....léto...léto roku 69
Kámo, my jsme tak zabíjeli čas
Byli jsme mladí a neposední
Potřebovali jsme se zklidnit.
Myslím, že nic nemůže trvat věčně - ne, ne
Yeah