Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Had a northern lad
Well not exactly had
He moved like the sunset
God who painted that
First he love my accent
How his knees could bend
I thought we'd be ok
Me and my molasses
But I feel someting is wrong
But I fell this cake just isn't done
Don't say that you Don't
And if you could see me now
Said if you could see me now
Girls you've got to know
When it's time to turn the page
When you're only wet
Because of the rain
He don't show much these days
It's gets so fucking cold
I loved his secret places
But I can't go anymore
"you change like sugar cane"
Says me northern lad
I guess you go too far
When pianos try to be guitars
I feel the west in you
And I feel it falling apart too
Don't say that you Don't
And if you could see me now
Said if you could see me now
Girls you've got to know
When it's time to turn the page
When you're only wet
Because of the rain
When you're only wet
Because of the rain
Měla jsem severního chlapce.
No, ne přesně měla.
Přesouval se jako západ slunce.
Bože, kdo to maloval?
Nejdřív se mu líbil můj přízvuk,
jak se jeho kolena mohla ohýbat?
Myslela jsem, že bychom byli v pořádku.
Já a má melasa.
Ale cítím, že je něco špatně.
Äle cítím, že ten dort prostě není dodělán.
Neříkej, že ty ne.
A kdybys mě teď.
Říkám, kdybys mě teď viděl.
Dívky, musíte vědět,
když je čas obrátit stránku.
To, když jste mokré
jen kvůli dešti.
Moc se tyto dny neukazuje.
Tolik se ochlazuje.
Milovala jsem jeho tajná místa,
ale už tam nemůžu chodit.
"Meníš se jako kostka cukru,"
říká můj severní kluk.
Myslím, že jsi se dostal až moc daleko,
když klavíry zkouší být kytarami.
Cítím v tobě západ.
A cítím, že to také padá.
Neříkej, že ty ne.
A kdybys mě teď viděl.
Říkám, kdybys mě teď viděl.
Dívky, musíte vědět,
když je čas obrátit stránku.
To, když jste mokré
jen kvůli dešti.