Texty písní Train Alive at Last Drops Of Jupiter (Live)

Drops Of Jupiter (Live)

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Now that she's back in the atmosphere
With drops of Jupiter in her hair, hey
She acts like summer and walks like rain
Reminds me that there's a time to change, hey
Since the return from her stay on the moon
She listens like spring and she talks like June, hey, hey

But tell me, did you sail across the sun?
Did you make it to the Milky Way
To see the lights all faded
And that heaven is overrated?

Tell me, did you fall for a shooting star?
One without a permanent scar
And then you missed me
While you were looking for yourself out there?

Now that she's back from that soul vacation
Tracing her way through the constellation, hey
She checks out Mozart while she does Tae-Bo
Reminds me that there's room to grow, hey

Now that she's back in the atmosphere
I'm afraid that she might think of me as
Plain ol' Jane told a story about a man
Who was too afraid to fly so he never did land


But tell me, did the wind sweep you off your feet?
Did you finally get the chance
To dance along the light of day
And head back to the Milky Way?

And tell me, did Venus blow your mind?
Was it everything you wanted to find?
And then you missed me
While you were looking for yourself out there

Can you imagine no love, pride, deep-fried chicken
Your best friend always sticking up for you
Even when I know you're wrong?



Can you imagine no first dance, freeze-dried romance
Five-hour phone conversation
The best soy latte that you ever had, and me?


But tell me, did the wind sweep you off your feet?
Did you finally get the chance
To dance along the light of day
And head back toward the Milky Way?

But tell me, did you sail across the sun?
Did you make it to the Milky Way
To see the lights all faded
And that heaven is overrated?

And tell me, did you fall for a shooting star?
One without a permanent scar
And then you missed me
While you were looking for yourself?

And did you finally get the chance
To dance along the light of day?
And did you fall for a shooting star?
Fall for a shooting star?
And now you're lonely looking for yourself out there
Teď, když je zpět v atmosféře
S kapkami z Jupitera ve vlasech, hey
Chová jako léto a chodí jako déšť
To mi připomíná, že je čas na změnu, hey
Od návratu z jejího pobytu na Měsíci
Naslouchá jako jaro a mluví jako červen, hey, hey


Ale řekni mi, přeplula jsi Slunce?
Doletěla jsi na Mléčnou dráhu
Abys viděla to, jak všechna světla vyblednou
A že nebe se přeceňuje?

Řekni mi, zamilovala jsi se do padající hvězdy?
Do té bez trvalé jizvy
A potom se ti po mě zastesklo
Zatímco jsi tam venku hledala samu sebe?

Teď, když je zpět z dovolené její duše
Po stopách její cesty napříč souhvězdími, hey
Kontroluje Mozarta, zatímco cvičí tae-bo
To mi připomíná, že je tu prostor k růstu, hey

Teď, když je zpět v atmosféře
Mám strach, že by mě mohla považovat za
Obyčejného kluka, který jí vyprávěl příběh o muži Který se příliš bál létat, takže nikdy nepřistál na zemi

Ale řekni mi, ovíval vítr tvoje nohy?
Dostala jsi konečně šanci
Tančit spolu s denním světlem
A vrátit se zpět k Mléčné dráze?

A řekni mi, vyrazila ti Venuše dech?
Bylo to vše, co jsi chtěla najít?
A potom se ti po mě zastesklo
Zatímco jsi tam venku hledala samu sebe

Dovedeš si představit žádnou lásku, pýchu ani smažené kuřecí
Ani nejlepšího přítele, který se za tebe vždy postaví
I když vím, že se mýlíš?

Dovedeš si představit žádný první tanec, ani platonickou lásku
Ani pětihodinový rozhovor po telefonu
Ani to nejlepší sójové latte, které jsi kdy měla, a ani mě?

Ale řekni mi, ovíval vítr tvoje nohy?
Dostala jsi konečně šanci
Tančit spolu s denním světlem
A zamířit zpět směrem k Mléčné dráze?

Ale řekni mi, přeplula jsi Slunce?
Doletěla jsi na Mléčnou dráhu
Abys viděla to, jak všechna světla vyblednou
A že nebe se přeceňuje?

A řekni mi, zamilovala jsi se do padající hvězdy?
Do té bez trvalé jizvy
A potom se ti po mě zastesklo
Zatímco jsi hledala samu sebe?

A dostala jsi konečně šanci
Tančit spolu s denním světlem?
A zamilovala jsi se do padající hvězdy?
Zamilovala se do padající hvězdy?
A teď opuštěná tam venku hledáš samu sebe
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy