Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Nettie, no need to cry
Let me wipe those teardrops from your eyes
In the dark bathed in Cathode ray tube
Miss Red Hook of 1922
Weeping silently for the pain of others
Every night a tearful rosary
A victim of the curse of empathy
Her reward for compassion is to suffer
Nettie, no need to cry
Let me wipe those teardrops from your eyes
My shortcomings I know caused her grief
Still she loves me. This i can’t believe!
Responding not with anger but a prayer
Heaven’s just Southwest of Cobble Hill
True, I am the son of an Angel
Maternally, not one woman compares
Nettie, no need to cry
Let me wipe those teardrops from your eyes
If you fall, I will catch you
When you’re lost, I’ll be there soon
Far away, but of course near
When you’re sad, I’m always here
Thank you for saving me from my self
Your compassion became its own hell
Unequally beautiful inside and out
Without a doubt
Nettie, nie je treba plakať
Nechaj ma zotrieť tie slzy z tvojich očí.
V tme kúpala sa v obrazovke,
Miss Red Hooku roku 1922,
Plače potichu nad bolesťou druhých,
Každú noc uslzený ruženec,
Obeť kliatby empatie
Jej odmena za súcit je utrpenie.
Nettie, nie je treba plakať
Nechaj ma zotrieť tie slzy z tvojich očí.
Moje nedostatky, ktorých som si vedomý, jej spôsobili žiaľ
Stále ma miluje, nedokážem tomu uveriť!
Nereaguje na ne zlobou, ale modlitbou.
Nebo je len juhozápadne od Cobble Hill.
Naozaj, som synom anjela
Matersky, žiadna žena sa nevyrovná.
Nettie, nie je treba plakať
Nechaj ma zotrieť tie slzy z tvojich očí.
Ak spadneš, zachytím ťa
Keď budeš stratený, budem tam čoskoro.
Ďaleko, ale pritom blízko.
Keď budeš smutný, budem tu stále.
Ďakujem, že si ma zachránila pred samým sebou.
Tvoj súcit sa stal tvojím vlastným peklom.
Nerovnomerná krása vnútri a vonku.
Nepochybne.
Nettie, nie je treba plakať
Nechaj ma zotrieť tie slzy z tvojich očí.