Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Akaku akaku akaku yurete
Yume no yume no hate e Hanarerarenai
Mou nando mo akiramete wa oshikorosu tabi
Ikiba no nai kanjou ga me o samashiteku
Kegare no nai sono hohoemi zankoku na hodo
Tooi sonzai da to wakaru yo
Ienai kizu kokoro mushibamu dake na no ni
Yami no (naka ni) ima mo (yadoru) omoi o osaekirenai
Akaku akaku akaku yurete
Yume no yume no hate e
Deatte shimatta unmei ga mawaridasu
Dare mo dare mo shiranai himitsu
Ochite ochite ochite
Mou modorenai tsumi o kizande mo kitto
Kodoku no fuchi arukinagara sukuwareteita
Donna toki mo kawaranai RIARU na hitomi
Demo hikari ga mabushii hodo umareru kage wa
Fukaku iro koku shinobi yoru yo
Futatsu no kodou marude awase kagami you ni
Niteru (keredo) chigau (itami) mugen ni tsuzuiteiku
Akaku akaku akaku moete
Subete subete keshite
Kanau koto no nai maboroshi ga ugokidasu
Tsuyoku tsuyoku hakanai yoru o
Koete koete koete
Nogarerarenai tsumi ni oboretemo kitto
Akaku akaku akaku yurete
Yume no yume no hate e
Deatte shimatta unmei ga mawaridasu
Dare mo dare mo shiranai himitsu
Ochite ochite ochite
Mou modorenai tsumi o kizande mo kitto
Červeně, červeně, červeně otřásající se sny
Za červenými, červenými sny se potkáme
Jak často jsme se vzdali a byli blízko své smrti
Cítíš prázdnotu, jakmile zavřu své oči
Jak může být neviný úsměv tak krutý
Už vím, že jsme celkem jiní
Ačkoli v hloubi srdce cítím velkou bolest
I teď, zůstávám v temnotě, nemůžu na tebe přestat myslet
Červeně, červeně, červeně otřásající se sny
Za červenými, červenými sny se potkáme
Naše osudy se proplely
Tajemství, tajemství, které nikdo neví
Padám, padám, padám
Nikdy už nebudeme takoví, jací bysme chtěli být
Bez ohledu na to, jak velké jsou ty hříchy...Určitě...
I když jsem se vydal do propasti osamění, byl jsem zachráněn
Těma realistickýma očima(?), které se nikdy nezmění
Ale že se stín narodil jako světlo (?) je jasné
Hluboko a vysloveně, až mi naskakuje husí kůže
Dva impulsy jsou, stejně jako zrcadla, přesně proti sobě
Už teď ale mohu zastavit myšlenky (,které přibývají) ve tmě
Planoucí červená, červená, červená
Vymaže všechno, všechno
Nenaplněné iluze se začínají pohybovat
Silněji, silněji
Překonání, překonání, překonání prchlivých nocí
A já rozhodně nemohu uniknout, i když se utopím ve svých hříších
Červeně, červeně, červeně otřásající se sny
Za červenými, červenými sny se potkáme
Naše osudy se proplely
Tajemství, tajemství, které nikdo neví
Padám, padám, padám
Nikdy už nebudeme takoví, jací bysme chtěli být
Bez ohledu na to, jak velké jsou ty hříchy...Určitě...