Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Memories fade into the silence
Haunting me tonight
With hope's last breath I take this moment in
It will be the last
That morning breaks
And sunlight takes the pain away
Ever after never came
And I'm still waiting for a life that never was
And all the dreams I lay to rest
Are ghosts that keep me
After all that I've become
I am only one
I close my eyes and bleed this empty heart
Of all that longs to die
When faces lie and love will falter
I'm left with only time
And time will break
The dreams that take the pain away
Ever after never came
And I'm still waiting for a love I'll never have
And all the dreams I lay to rest
Are ghosts that keep me
After all that I've become
I am only one
I'm on my own here
And no one's left to be the hero of
This fairy tale gone wrong
As night will fall my heart will die alone
Ever after never came
And I'm still waiting for my heart to beat again
And all the dreams I've laid to rest
Are ghosts that keep me
After all that I've become
I am only one
I am only one
I am only one
Vzpomínky mizí do ticha
Dnes večer mě pronásledují
S posledním dechem naděje vezmu tuto chvíli
Bude to ta poslední
Ráno propukává
A sluneční svit unáší bolest pryč
Šťastně navěky nikdy nepřišlo
A já stále čekám na život, který nikdy nebyl
A všechny ty sny, které jsem uložila k odpočinku
Jsou duchové, kteří mě drží
Po tom všem, čím jsem se stala
Jsem jediná
Zavřu oči a vykrvácím tohle prázdné srdce
Toho všeho, co touží zemřít
Když tváře lžou a láska bude váhat
Jsem ponechána pouze s časem
A čas zlomí
Sny, které unášejí bolest pryč
Šťastně navěky nikdy nepřišlo
A já stále čekám na lásku, kterou nikdy nebudu mít
A všechny ty sny, které jsem uložila k odpočinku
Jsou duchové, kteří mě drží
Po tom všem, čím jsem se stala
Jsem jediná
Jsem tu sama
A nikdo tu nezůstal, aby byl hrdina
V téhle pohádce se stala chyba
Jak bude padat noc moje srdce zemře samo
Šťastně navěky nikdy nepřišlo
A já stále čekám na to, až moje srdce začne znovu bít
A všechny ty sny, které jsem uložila k odpočinku
Jsou duchové, kteří mě drží
Po tom všem, čím jsem se stala
Jsem jediná
Jsem jediná
Jsem jediná