Texty písní We Are The Ocean Go Now And Live The Waiting Rom

The Waiting Rom

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

I lose my hope and as all the pieces start to unfold,
And now I see where this started to get away from me.
Around my neck, pressure holds its grip so tightly,
And I regret everything that I said.

But it feels alright,
I might as well be dead.
I do this every night,
You can't understand how hard it is
To be in bad business.
But it feels alright,
I might as well be dead.
I do this every night,
You can't understand, twisted inside,
I can't explain why.

Let go and then I lose control,
And I'm falling faster than I'd really like.
Down I go, further, out of control,
But it makes no sense to give up at this height.
I just need a sign to tell me I'm alright.

Locked in the waiting room,
My time is coming soon.
There's no more life in me,
I'm tied to catastrophe.
But it feels alright,
I might as well be dead.
I do this every night,
You can't understand, twisted inside,
I can't explain why.

Let go and then I lose control,
And I'm falling faster than I'd really like.
Down I go, further, out of control,
But it makes no sense to give up at this height.
I just need a sign to tell me I'm alright.

No rewards, no excuses,
No life left in me.

No fortune, no favours,
No one here to save us.

I hide under the weight,
Because I'm so ashamed.
How could I be so wrong?
Where did this feeling come from?

Let go and then I lose control,
And I'm falling faster than I'd really like.
Down I go, further, out of control,
But it makes no sense to give up at this height.
I just need a sign to tell me I'm alright.
Ztrácím naději tak, jako když se všechny kousky začnou rozpadat.
Teď už vidím, kde se to ode mne začalo vzdalovat.
Okolo krku, tlak mě těsně svírá
a lituji všeho, co jsem řekl.

Ale to je v pořádku,
mohl jsem taky být mrtvý.
Dělám to každou noc,
nepochopíš, jak je to těžké
být ve špatném byznysu.
Ale to je v pořádku,
mohl jsem taky být mrtvý.
Dělám to každou noc,
nepochopíš, je to překrucené
a nemůžu vysvětlit proč.

Vyrazit a pak ztratit kontrolu,
padám rychleji, než bych rád.
Jdu dolů, dál, nekontrolovatelně.
Ale nedává to smysl, vzdávat se v téhle výšce.
Potřebuju znamení, že jsem v pořádku.

Uzavřen v čekárně,
můj čas se blíží,
už ve mě není víc života,
jsem svázán s katastrofou.
Ale to je v pořádku,
mohl jsem taky být mrtvý.
Dělám to každou noc,
nepochopíš, je to překrucené
a nemůžu vysvětlit proč.

Vyrazit a pak ztratit kontrolu,
padám rychleji, než bych rád.
Jdu dolů, dál, nekontrolovatelně.
Ale nedává to smysl, vzdávat se v téhle výšce.
Potřebuju znamení, že jsem v pořádku.

Žádné odměny, žádné omluvy,
už ve mě není život.

Žádné štěstí, žádná přízeň,
nikdo nás tu nezachrání.

Schovám se pod tu tíhu,
protože jsem zahanben.
Jak jsem se mohl tak mýlit?
Odkud ten pocit přichází?

Vyrazit a pak ztratit kontrolu,
padám rychleji, než bych rád.
Jdu dolů, dál, nekontrolovatelně.
Ale nedává to smysl, vzdávat se v téhle výšce.
Potřebuju znamení, že jsem v pořádku.
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy