Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Nunca quise probar tus labios
Tuve miedo de caer en tu amor
La tentación me ha secuestrado
No pude resistir ahora estoy adicta a ti
Nunca quise estar en esta situación
Tú me has robado todo el corazón
¿Cómo puedo vivir sin tu pasión?
Ahora ya no puedo vivir sin tu amor
Intoxicado, envenenada con tu amor
Seducida con tu pasión
Adicta, adicta, estoy adicta a ti
Todas las puertas te las abrí
Adicta, adicta, estoy adicta a ti
Tienes un poder sobre mí
Adicta a tu calor
Endrogada en seducción
Con cada beso cometo un error
Tú me llevas a sitios que nunca conocí
En tus brazos llego al éxtasis
Intoxicado, envenenada con tu amor
Seducida con tu pasión
Adicta, adicta, estoy adicta a ti
Todas las puertas te las abrí
Adicta, adicta, estoy adicta a ti
Tienes un poder sobre mí
Adicta a ti, Adicta a ti, Adicta a ti
Adicta, adicta, estoy adicta a ti
Todas las puertas te las abrí
Adicta, adicta, estoy adicta a ti
Tienes un poder sobre mí
Nikdy jsem chtěl vyzkoušet vaše rty
Měla jsem strach z pádu v lásce
Pokušení bylo zabaveno mi
Nemohl jsem odolat Teď jsem závislá na vás
Nikdy jsem nechtěl být v této situaci
You've odcizených mého srdce
Jak mohu žít bez své lásky?
Teď už nemůže žít bez své lásky
Otrávený, otrávil se svou láskou
Svedl s vaší vášní
Narkoman, závislý, jsem závislý na vás
Každé dveře otevřete
Narkoman, závislý, jsem závislý na vás
Máte moc nade mnou
Závislost na vaše tepla
Drogová šarm
S každým polibkem chybu
Ty se mi, že na místech, nikdy nevěděl,
Získejte své zbraně v extázi
Otrávený, otrávil se svou láskou
Svedl s vaší vášní
Narkoman, závislý, jsem závislý na vás
Každé dveře otevřete
Narkoman, závislý, jsem závislý na vás
Máte moc nade mnou
Závislí na vás, aby jste Addicted Závislost na vás
Narkoman, závislý, jsem závislý na vás
Každé dveře otevřete
Narkoman, závislý, jsem závislý na vás
Máte moc nade mnou