Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
For once my eyes are open to you, and everything you've said.
For once your web of lies is in the open.
I gave you everything I had, until I had nothing left.
Now still you act as if I'm just a burden.
I've finally let go. Let go, let go.
Stay silent at least for now, and let me move on.
'Cause I'm so done playing these games with my heart
I've been around the world and back for you, and now its time to choose.
I've been swallowed by this wreck that you call your life.
I'm damaged from the inside. I've been broken.
Don't threaten me with what you think I feel.
If you could read my mind you'd be in tears.
I'm sick of your excuses you hold above me.
I've finally come to terms with what I am.
I'm nothing in your eyes, and this will not change.
I'm living in a dream.
Stay silent at least for now, and let me move on.
'Cause I'm so done playing these games with my heart
I've been around the world and back for you, and now its time to choose.
And I'll close my eyes, and dream of a better time
when I'll be finally past this and I'll be happy on my own.
I've done all I can, and I've still been cast aside.
All I ever wanted to be was be the one who would wipe those tears from your eyes.
But I guess I'll play second best, to a world that will never care about you.
You'll never understand you're just another pretty face
You'll tell me that you care, and then run straight back to him.
I can hear your voice of treason from a mile away.
You never did know how to whisper.
You're such a liar. Tell me the truth.
You're such a liar. Tell me the truth.
You're such a liar. Tell me the truth.
Do the world a favor, stop cutting your arms, and slit your throat.
Pro jednou jsou mé oči otevřené pro tebe, a všechno, co jsi řekla.
Pro jednou jsou tvé pavučiny lží otevřené.
Dal jsem ti všechno, co jsem měl, dokud mi nezbylo nic.
Nyní stále jednáš, jako bych byl jen na obtíž.
Konečně odcházím. Odcházím, odcházím.
Mlč, alespoň prozatím, a nech mě jít dál.
Protože stále hraju hry s mým srdcem.
Prošel jsem celý svět a vrátil se pro tebe, a teď je na čase si vybrat.
Přešel jsem tu nehodu, které říkáš tvůj život.
Jsem poškozený zevnitř. Byl jsem zlomený.
Neohrožuj mě s tím, co si myslíš, že cítím.
Kdybys mohla číst mé myšlenky, brečela bys.
Je mi špatně z tvých výmluv, které mi pořád říkáš.
Konečně jsem se vyrovnal s tím, co jsem.
V tvých očích nejsem nic, a to se nezmění.
Já žiju ve snu.
Mlč, alespoň prozatím, a nech mě jít dál.
Protože stále hraju hry s mým srdcem.
Prošel jsem celý svět a vrátil se pro tebe a teď je na čase si vybrat.
A zavřu oči a budu snít o lepších časech.
až to bude konečně pryč, a budu šťastný, na vlastní pěst.
Udělal jsem všechno, co jsem mohl, a stejně jsem pořád ten druhý.
Vše, co jsem kdy chtěl, bylo být tím, kdo by utíral slzy z tvých očí.
Ale myslím, že budu hrát druhý nejlepší svět, kterému na tobě nikdy nezáleželo.
Nikdy neporozumíš, jsi jen další hezká tvářička
Řekneš mi, že ti na mě záleží, a utečeš zpátky k němu.
Slyším tvůj hlas zrady na míle daleko.
Nikdy jsi nevěděla jak šeptat.
Jsi jen lhářka. Řekni mi pravdu.
Jsi jen lhářka. Řekni mi pravdu.
Jsi jen lhářka. Řekni mi pravdu.
Udělej světu laskavost, přestaň si řezat zápěstí a podřízni si hrdlo.