Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
(Mother) Here I am, the future is mine
(Father) And mine as well,
we'll stand at the top of a prosperous society
(Mother) Our dreams can become reality
(Both) I am in charge of life's great circle
I control my path of wealth
(Parents) Ambitions high, burning
The flames burn deep down in our souls
To be known for efficiency and passion
Seperate goals but fire shared
(Father) We both need our professions
Do what you want but I'll never give up mine
(Mother) Oh I can think,
I can work, I don't need your support
Our love is pale, but it's not in my way
to share our lives, our fire
(Father) I shall become a man of distinction
We can share our lives, our fire
(Parents) Ambitions high, burning
The flames burn deep down in our souls
To be known for efficiency and passion
Ambitions, dreams, they're burning
The flames burn deeper towards our goals, our needs
Suddenly, we have been careless
A new life, a new dimension
It disturbs our solid future. It puts out the fire we both need
It's a choice between the passion, or the love that can be saved now
See the child here as a saviour. Choose for love and let this life begin
(Father) We have been careless but you have provoked it
Your weak search for more love between us, a blind emotion
Should I believe that this new life can save us,
a saviour, a prodigy, so choose for love and let this life begin
-------------
Spoken interlude:
(Father) Look, we have to consider this carefully, right?
We never really thought about having a baby.
(Mother) I know we never thought about it before, but I think we have
to find a way to keep this baby. There's more to life than just having a
succesful career!
(Father) No! That career is what we've worked for! I haven't got the time
to raise a brat!
(Mother) But... this baby could bring us together again. And we'll still have
time left to do the things we've always wanted.
(Father) You think so? I we wanna keep it, would you be able to take care
of it and keep your job?
(Mother) Well, I think we'll both need to compromise. But if we work together...
I mean, we're still young, we can manage it!
(Father) Don't pressure me!
----------
(Contemplative) See a birth, a saviour, a curse
See these lives, they see this as a choice between their life together,
between love and fire
(Father) With this child we must make choices, it can save us if we want
We have a life together, no choice between love and fire
(Mother) Feel it, this life in me, moving
With this child we must make choices, it can save us if we want
Oh, I fear it, the path we take
Is this a choice anyway, between love and fire?
(Parents) Ambitions high, burning
The flames burn deep down in our souls
To be known for efficiency and passion
Ambitions, dreams, they're burning
The flames burn deeper towards our goals, our needs
(Matka) Tady jsem, budoucnost je moje
(Otec) A já také,
budeme stát na vrcholu prosperující společnosti
(Matka) Naše sny se stávají realitou
(Both) Já jsem na starosti životní vzdušná
Mohu řídit cestu bohatství
(Rodiče) vysoké ambice, pálení
Plameny hoří hluboko v našich duších
Chcete-li být známý na efektivitu a vášeň
Samostatných cílů, ale oheň sdílené
(Otec) jsme oba potřebují naše profese
Dělat, co chceš, ale já nikdy nevzdá důl
(Matka), Oh, co mě napadlo,
Umím pracovat, nepotřebuji vaši podporu
Naše láska je bledá, ale to není v mé cestě
sdílet naše životy, náš oheň
(Otec), jsem se stal mužem rozlišení
Můžeme sdílet naše životy, náš oheň
(Rodiče) vysoké ambice, pálení
Plameny hoří hluboko v našich duších
Chcete-li být známý na efektivitu a vášeň
Ambice, sny, jsou hořící
Plameny hoří hlouběji na naše cíle, naše potřeby
Najednou jsme byli neopatrným
Nový život, nový rozměr
To narušuje naše solidní budoucnost. Zavádí se oheň oba potřebujeme
Je to volba mezi vášeň nebo lásku, která mohou být nyní uloženy
Podívejte se na dítě zde jako zachránce. Vyberte si z lásky a bude mi to život začíná
(Otec) jsme nedbale, ale vy jste vyprovokovala
Vaše slabé hledat další lásky mezi námi, slepé emoce
Věřím, že by měl tento nový život, nás může zachránit,
zachránce, zázračné dítě, proto si pro lásku a nechala tento život začíná
-------------
Mluvené přestávka:
(Otec) Podívejte se, musíme se pozorně, že jo?
Nikdy jsme vážně uvažovali o porodu.
(Matka), vím, že jsme nikdy nenapadlo, že dřív, ale myslím, že jsme
najít způsob, jak si to dítě. Tam je víc než jen život s
úspěšnou kariéru!
(Otec) Ne! , Že kariéra je to, co jsme pracovali pro! Nemám čas
zvýšit spratek!
(Matka), ale ... to dítě mohlo přinést nám zase spolu. A budeme ještě
dlouhá doba na to, co jsme vždycky chtěli.
(Otec) Myslíte? I my chceme, aby jej, měli byste být schopni se postarat
ní a aby se vaše práce?
(Matka) No, myslím, že budeme potřebovat i ke kompromisu. Ale pokud budeme pracovat společně ...
Myslím, že jsme ještě mladí, můžeme to zvládnout!
(Otec) Don't tlak mě!
----------
(Kontemplativní) Viz narození, zachránce, prokletí
Viz tyto životy, oni vidí to jako volbu mezi jejich společný život,
mezi láskou a požární
(Otec), s tímto dítětem musíme učinit rozhodnutí, může zachránit nás, pokud chceme
Máme společný život, žádné volby mezi láskou a požární
(Matka) si myslí, že se tento život ve mně, pohybující se
S tímto dítětem musíme učinit rozhodnutí, může zachránit nás, pokud chceme
Ach, bojím se, že cesta vezmeme
Je to volba stejně, mezi láskou a oheň?
(Rodiče) vysoké ambice, pálení
Plameny hoří hluboko v našich duších
Chcete-li být známý na efektivitu a vášeň
Ambice, sny, jsou hořící
Plameny hoří hlouběji na naše cíle, naše potřeby