Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Maybe if you were some spear headed guy
I would listen to what you have to say
But you're just some incapable figure
Thinking you're bigger
Than me
But you're not, yeah
You don't know a thing about
The youth of today
Stating your opinion
Making it ring in my head all day
And you say
My children weren't the same
My children's children they're the ones to blame
And you say
In my day we were better behaved
But its not your day, no more
We are the youth of today
Change your hair in every way
And we are the youth of today
We'll say what we wanna say
And we are the youth of today
Don't care what you have to say, at all
And maybe if you had a true point of view
I would listen to you
But its just your
One-sided feelings
They keep getting in my way
And you don't know a single thing about
The youth of today
Stating your opinion
Making it ring in my head all day
And you say
My children weren't the same
My children's children they're the ones to blame
And you say
In my day we were better behaved
But its not your day, no more
We are the youth of today
Change your hair in every way
And we are the youth of today
We'll say what we wanna say
And we are the youth of today
Don't care what you have to say, at all
And you say
My children weren't the same
My children's children they're the ones to blame
And you say
In my day we were better behaved
But its not your day, no more
We are the youth of today
Change your hair in every way
And we are the youth of today
We'll say what we wanna say
And we are the youth of today
Don't care what you have to say, at all
Možná, kdyby jsi byl nějaký oštěp s hlavou chlapa,
chtěla bych poslouchat co říkáš,
ale jsi jen nějaká neschopná figura,
myslela jsem, že jsi větší
než já,
ale nejsi, yeah.
Neznáš
dnešní mládež,
říká svůj názor,
zvoní to v mé hlavě celý den.
A ty říkáš,
moje děti nebyli stejné,
moje vnoučata jsou na vině,
a ty říkáš,
v mém dni jsme se chovali lépe,
ale není tvůj den, už ne.
Jsme dnešní mládež,
změňte své vlasy při každé cestě,
a my jsme dnešní mládež,
budeme říkat, co chceme říct,
a my jsme dnešní mládež,
nebojte, řekněte co chcete, vše.
A možná, pokud jste měli skutečný názor,
Chtěla bych vás poslouchat,
ale jsou to pouze tvé,
jednostranné pocity,
jsou neustále v mé cestě.
Nevíš jedinou věc o
dnešní mládeži,
říká svůj názor,
zvoní to v mé hlavě celý den.
A ty říkáš,
moje děti nebyli stejné,
moje vnoučata jsou na vině,
a ty říkáš,
v mém dni jsme se chovali lépe,
ale není tvůj den, už ne.
Jsme dnešní mládež,
změňte své vlasy při každé cestě,
a my jsme dnešní mládež,
budeme říkat, co chceme říct,
a my jsme dnešní mládež,
nebojte, řekněte co chcete, vše.
A ty říkáš,
moje děti nebyli stejné,
moje vnoučata jsou na vině,
a ty říkáš,
v mém dni jsme se chovali lépe,
ale není tvůj den, už ne.
Jsme dnešní mládež,
změňte své vlasy při každé cestě,
a my jsme dnešní mládež,
budeme říkat, co chceme říct,
a my jsme dnešní mládež,
nebojte, řekněte co chcete, vše.