Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
I could be anything,
you want me to be.
Cook you nice dinners
and then gently rub your feet.
I could be the perfect wife
and be your slave alive.
But I won't. No, I won't.
I could be the sweetest thing,
you think you've ever seen.
Dress up in skimpy clothes,
all to fulfill your dream.
I could do anything to show
how much you mean.
But I won't. No, I won't
I'll be a fly in your soup.
The one that's always in your face.
Try to wave me away.
I'll be right back on your case.
I'm the stain on your suit.
Yeah, that one you can't replace.
Just beacuse I can.
I'll be the itch on your back.
On a spot that you can't reach.
I'm the reason you crack.
Yeah, I'm like a bad disease.
Just because I can.
Just because I can.
I could be the mistress,
who says she doesn't care.
And I'll keep on smiling,
when you're treating me like air.
I could be your best friend.
The one who's always there.
But I won't. No, I won't.
I'll be a fly in your soup.
The one that's always in your face.
Try to wave me away.
I'll be right back on your case.
I'm the stain on your suit.
Yeah, that one you can't replace.
Just beacuse I can.
I'll be the itch on your back.
On a spot that you can't reach.
I'm the reason you crack.
Yeah, I'm like a bad disease.
Just because I can.
Just because I can.
Just because I can.
Just because I can.
I am gonna be the thing in your head.
Keeping you awake at night in your bed.
And every time you feel you're losing control.
Remember I'm the one who dug you that hole!
Just because I can...
I can be the things you want.
But I won't.
I'll be a fly in your soup.
The one that's always in your face.
Try to wave me away.
I'll be right back on your case.
I'm the stain on your suit.
Yeah, that one you can't replace.
Just beacuse I can.
I'll be the itch on your back.
On a spot that you can't reach.
I'm the reason you crack.
Yeah, I'm like a bad disease.
Just because I can.
Just because I can.
Just because I can.
Just because I can.
I can.
I can be the things you want,
But I won't.
Můžu být cokoliv,
co chceš, abych byla.
Vařit ti dobré večeře
a pak ti zlehka namasírovat nohy.
Můžu být perfektní žena
a tvůj čiperný otrok.
Ale nechci. Ne, nechci.
Můžu být ta nejsladší věc,
kterou si myslíš, že už jsi viděl.
Oblečená v krátkých šatech,
plnit tvé sny.
Můžu udělat cokoliv, co ti ukáže, jak moc pro mne znamenáš.
Ale nechce. Ne, nechci.
Budu moucha v tvé polévce.
Ta, kterou máš stále ve tváři.
Zkus mě odehnat pryč,
hned bude zpět na tvém kufříku.
Jsem skvrna na tvém obleku.
Jo, ten, který nemůžeš vyměnit.
Jen protože můžu.
Budu tvé svědění na zádech
v místě, kam nedosáhneš.
Jsem důvod toho, že jsi zlomený.
Jo, jsem jako špatná nemoc.
Jen protože můžu.
Jen protože můžu.
Můžu být učitelka,
která říká, že se nestará.
A budu se usmívat,
Když se mnou budeš zacházet jako se vzduchem.
Můžu být tvůj nejlepší přítel.
Ten, který tady pro tebe vždycky je.
Ale nechci. Ne, nechci.
Budu moucha v tvé polévce.
Ta, kterou máš stále ve tváři.
Zkus mě odehnat pryč,
bude hned zpátky na tvém kufříku.
Jsem skvrna na tvém obleku.
Jo, ten, který nemůžeš vyměnit.
Jen protože můžu.
Budu tvé svědění na zádech
v místě, kam nedosáhneš.
Jsem důvod toho, že jsi zlomený.
Jo, jsem jako špatná nemoc.
Jen protože můžu.
Jen protože můžu.
Jen protože můžu.
Jen protože můžu.
Budu ta věc v tvé hlavě,
která ti nedovolí v noci v tvé posteli spát.
A pokaždé, když budeš mít pocit, že ztrácíš kontrolu,
pamatuj, že jsem ta, která ti vykopala tu jámu!
Jen protože můžu…
Můžu být všechno, co chceš,
ale nechci.
Budu moucha v tvé polévce.
Ta, kterou máš stále ve tváři.
Zkus mě odehnat pryč,
hned bude zpět na tvém kufříku.
Jsem skvrna na tvém obleku.
Jo, ten, který nemůžeš vyměnit.
Jen protože můžu.
Budu tvé svědění na zádech
v místě, kam nedosáhneš.
Jsem důvod toho, že jsi zlomený.
Jo, jsem jako špatná nemoc.
Jen protože můžu.
Jen protože můžu.
Jen protože můžu.
Jen protože můžu.
Já můžu.
Můžu být všechno, co chceš,
ale nechci.