Texty písní Anna Sophia Robb (Most Do Země Terabithia) Keep Your Mind Open

Keep Your Mind Open

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Have you ever seen the sky
So beautiful, colorful, wide and wonderful?
Have you ever felt the sunshine
So brilliantly raining down over you and me?
Have you ever wanted more?
Wanted more?

You've got to keep you mind wide open
All the possibilities
You've got to live with your eyes open
Believe in what you see

Think of all the days you've wasted
Worrying, wandering, hopelessly hoping
Think of all the time ahead
Don't hesitate, contemplate
No it's not too late
Have you ever wanted more?
Don't you know there's so much more?

You've got to keep your mind wide open
All the possibilities
You've got to live with your eyes open
Believe in what you see

Tommorow's horizons,
Are full of suprises,
Don't let them take
Your dreams away

You've got to keep your mind wide open
All the possibilities
You've got to live with your eyes open
Believe in what you see
Už jsi někdy viděl oblohu tak krásnou, barevnou, širokou a úžasnou?
Už jsi někdy cítil sluneční svit tak jasně,
pršet dolů, ó ten soulad..

Už jsi někdy chtěl víc? (chtěl víc)

Musíš široce otevřít svou mysl všem
možnostem
Musíš žít s očima otevřenýma, věřit v to,
co vidíš

Přemýšlej o všech dnech, cos promarnil smutněním, zvědavostí, beznadějným doufáním
Přemýšlej o čase před sebou, neváhej,
ne, není tak pozdě

Už jsi někdy chtěl víc? Nevíš,
že je tu toho mnohem víc?

Musíš široce otevřít svou mysl všem
možnostem
Musíš žít s očima otevřenýma, věřit v to,
co vidíš

Zítřejší vyhlídky, plné překvapení. Nenech je vyhnat tvé sny!


Musíš široce otevřít svou mysl všem
možnostem
Musíš žít s očima otevřenýma, věřit v to,
co vidíš

Musíš široce otevřít svou mysl všem
možnostem
Musíš žít s očima otevřenýma,

věřit v to, co vidíš
věřit v to, co vidíš
věřit v to, co vidíš

Tahle písnicka me dojala, eště víc fim který byl u konce smutný...
Lidksá mysl a fantazie je neskutečně nepředstavitelná, člověk si může vysnít věe na nějakém kouzelném místě...místě které je jen jeho a nic mu v tom nebrání...

Interpret

  • Interpret Anna Sophia Robb (Most Do Země Terabithia)
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy