Texty písní Anouk Together Alone Nobodys Wife

Nobodys Wife

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

I'm sorry for the times that I made you scream
for the times that I killed your dreams
for the times that I made your whole world rumble

for the times that I made you cry
for the times that I told you lies
for the times that I watched and let you stumble

It's too bad, but that's me
what goes around comes around, you'll see
that I can carry the burden of pain
'cause it ain't the first time that a man goes insane
and when I spread my wings to embrace him for life
I'm suckin' out his love, 'cause I, I'll never be nobody's wife

I'm sorry for the times that I didn't come home
left you lyin' in that bed alone
was flyin' high in the sky when you needed my shoulder

you're like a stone hangin' round my neck, see
cut it loose before it breaks my back, see
I've gotta say what I feel before I grow older

I'm sorry but I ain't gonna change my ways
you know I've tried but I'm still the same
I've got to do it my own way

It's too bad, but hey, that's me
what goes around comes around, you'll see
that I can carry the burden of pain
'cause it ain't the first time that a man goes insane
and when I spread my wings to embrace him for life
I'm suckin' out his love, I, I'll never be nobody's wife

It's too bad, but hey, that's me
what goes around comes around, you'll see
that I can carry the burden of pain
'cause it ain't the first time that a man goes insane
and when I spread my wings to embrace him for life
I'm suckin' out his love, I, I'll never be nobody's wife
Omlouvám za chvíle, kdy jsem zavinila tvůj křik
Za chvíle, ve kterých jsem zabila tvé sny
Za chvíle, kdy jsem prokoukla tvůj svět

Za chvíle, kdy jsem způsobila tvůj pláč
Za chvíle, kdy jsem ti lhala
Za chvíle, kdy jsem sledovala jak klopýtáš a nechala tě v tom

Je to špatné, ale je to mnou
Co se má stát se taky stane, uvidíš
Že můžu nést břemeno bolesti
Protože to není poprvé, co muž zešílel
a kdy jsem roztáhla křídla, abych ho objala
Vysávám jeho lásku, protože já nikdy nebudu něčí žena

Omlouvám se za ty chvíle, kdy jsem nepřišla domů,
nechala tě ležet v posteli samotného
Lítala jsem vysoko do nebe, když jsi potřeboval pomoc

Jsi jako kámen držící se okolo mého krku,
Vidíš
Nech mě jít dřív, než zlomíš moje záda, vidíš
Musím si říct, co cítím předtím, než dospěju

Omlouvám se, ale já se nezměním
Víš, zkoušela jsem to, ale jsem stále stejná
Mám na to udělat to vlastním způsobem
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy