Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
We are the misguided youth
They've backed us into a corner
All our lives we've been infected
They should have never had a chance
Because they're forcing us
To believe
In a world that we shouldn't trust
Delete, rewind and try to change this
State of mind
Give us something to believe in
Give us something to make our own
Give us something to believe in
Give us something to make our own
When will we stand up
And choose our paths
This is the end of the world
At least that's what we're told
This is the end of the world
Board up the windows
And lock your doors
Turn out the lights
Turn out the lights
This is getting old
We are the misguided youth
We sat back and lost our voices
Delete, rewind and try to change this
State of mind
Delete, rewind and try to change this
State of mind
Because they're forcing us
To believe
In a world that we shouldn't trust
Delete, rewind and try to change this
State of mind
And hopefully you knew it all
You knew it all along
Delete, rewind
Delete, rewind
When will we stand up
We've been through enough
When will we stand up
Have we let them take the best of us
Jsme zavádějící mládež
Zatlačili nás do kouta
Všechny naše životy byly nakaženy
Nikdy neměly šanci
Protože nás nutili
věřit
Ve světě, kterému bychom věřit neměli
Odstranit, přetočit a pokusit se tohle změnit
Stav mysli
Dejte nám něco v co věřit
Dejte nám něco, co nás udělá námi
Dejte nám něco v co věřit
Dejte nám něco, co nás udělá námi
Když vstaneme
A vybereme si naše cesty
Tohle je konec světa
Alespoň to co jsme řekli
Tohle je konec světa
Zavři okna
A zamkni dveře
Zhasne světlo
Zhasne světlo
Tento stárne
Jsme zavádějící mládež
Seděli jsme vzadu a ztratili naše hlasy
Odstranit, přetočit a pokusit se změnit
Stav mysli
Odstranit, přetočit a pokusit se změnit
Stav mysli
Protože nás nutili
věřit
Ve světě, kterému bychom věřit neměli
Odstranit, přetočit a pokusit se tohle změnit
Stav mysli
A doufejme, že jsi to všechno věděl
Celou dobu jsi to věděl
Odstranit, odfoukni to
Odstranit, odfoukni to
Když vstaneme
Už jsme prožili dost
Když vstaneme
Už jsme si nechali vzít to nejlepší z nás