Texty písní As cities burn Timothy

Timothy

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

It's not the cold making my legs shake,
It's Timmy's ghost taking his place in our hearts forever.

It's not the sound keeping me from sleep,
It's what Jesus said about hell underneath.
I think I'd rather believe it's some imaginary place,
Made up to make children behave,
So our souls are safe to wander off,
Wherever they might please.
Your soul is safe wherever you might be.

Come now, sleep.
Come, now sleep.

Tell me I'm only dreaming.
Tell me he's just sleeping.
And when morning comes,
We'll both wake up to see the sun,
And love that's enough to keep our friends alive.

Phone call.
I pull my car to the side of the road.
No, it's not the cold making my legs shake,
It's someone I love being taken away.
A ghost taking his place in our hearts.

Where inside he moves from room to room.
But sometimes he climbs our spines,
To remind our grieving heads,
That in this way he hasn't left.

Tell me I'm only dreaming.
Tell me he's just sleeping.
And when morning comes,
We'll both wake up to see the sun,
And love that's enough to keep our friends alive.

Take me back to where I was before I was born.
It's like sweet and dreamless sleep,
It sounds like heaven to me.
Není to chlad, co třese mýma nohama,
je to duch Timmyho beroucí si své místo v našich srdcích navždy.

Není to zvuk, co mě drží ze spánku,
to je to, co řekl Ježíš o pekle dole.
Myslím, že bych raději věřil, že je to nějaké imaginární místo,
postavené, aby byly děti hodně
Takže naše duše jsou chráněné před zatouláním,
tam, kde by mohly prosit.
Tvá duše je v bezpečí, kdekoliv bys mohl být.

No tak, spi
No tak, spi

Řekni mi, že se mi to jen zdá.
Řekni mi, že on jen spí.
A až příjde ráno,
tak se oba probudíme a uvidíme slunce.
A láska, to je dost k tomu, aby naši přátelé zůstali naživu.


Telefonát.
Táhnu své auto ke straně silnice.
Ne, není to chlad, co třese mýma nohama,
Je to někdo, koho miluju, ale byl vzatý pryč.
Duch beroucí si jeho místo v našich srdcích.

Kde se uvnitř pohybuje z jedné místnosti do druhé.
Ale občas nám leze po páteřích,
aby připomněl našim truchlícím hlavám,
že tímto způsobem neodešel.

Řekni mi, že se mi to jen zdá.
Řekni mi, že on jen spí.
A až příjde ráno,
tak se oba probudíme a uvidíme slunce.
A láska, to je dost k tomu, aby naši přátelé zůstali naživu.

Vezmi mě zpátky tam, kde jsem byl předtím, než jsem se narodil.
Je to jako sladký a bezesný spánek.
Zní mi to jako nebe.

Interpret

  • Interpret As cities burn
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy