Texty písní Asking Alexandria Reckless & Relentless To The Stage

To The Stage

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

I'm out the door, I'm on my ass again like every night before
I'm off the wall, out of my fucking mind, I'm out of control
I'll be the end of her, I'm in her head and in control
She's let me in, now take a sip and let the show begin
The floor's all yours, the house is full
You've made the slip now take the fall
I pull your strings, you're too deep in
So will she sink or swim?

Ladies and gentlemen place your fucking bets
Here they come

Oh she's drown, how very spectacular
What a work of art I've spawned
Man am I proud of myself on this one
She's such a fucking masterpiece
Self destruction is such a pretty little thing

I know that I should walk away
But I can't bring myself to quit this game
She's just a beautiful girl with the weight of the world on her shoulders
I'm just a kick in the teeth from a world that's painted gold


She's out the door, she's on her ass again like every night before
She's off the wall, out of her fucking mind, she's out of control
I was the end of her
In her head, in control

Just like before
I should've told you again
That I'm so sorry
I'm so sorry
Jsem venku ze dveří, sedím na zadku jako každou noc předtím
Jsem za zdí, pryč z mojí zasraný mysli, nemám nad sebou kontrolu
Budu jejím koncem, jsem v její hlavě a v pozoru
Nechala mě, teď se napij a nech začít
show
Podlaží je celý tvoje, dům je plnej
Uklouzla jsi a teď padáš
Natáhnu tvoje struny, jsi příliš hluboko
Tak bude tonout nebo plavat?

Dámy a pánové, dejte vaše zkurvený sázky
Tady přicházejí
¨
Oh, je utopená, jak pozoruhodný
Jaký umělecký dílo jsem splodil
Člověče v tomhle jsem na sebe hrdej
Ona je zkurvený umělecký dílo
Sebe ničení je taková pěkná malá věc

Věděl jsem, že jsem měl odejít
Ale nemohl jsem donutit sám sebe skončit tuhle hru
Je to jen hezká holka s tíhou světa na jejích ramenech
Jsem jenom kopanec do zubů od světa, který je natřený zlatem

Je venku ze dveří, na svém zadku jako každou noc předtím
Je za zdí, pryč ze svýho vědomí, je nekontrolovatelná
Byl jsem její konec
V její hlavě, v pozoru

Jako předtím
Můžu ti říct znova,
Že je mi to tak líto
Je mi to tak líto
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy