Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
tozi grad e tyi jzestok, mrachen i studen
a az za tebe placha nosht i den
pitam se kyde sgreshih, mije bi v tova
che byah dobyr, no ti ne go razbra
nikoi ne moje da gali kosite ti kakto az, zapomni
nikoi ne moje da gleda v ochite ti kakto az, ti razberi
nikoi ne moje da gali kosite ti kakto az, zapomni
nikoi ne moje da gleda v ochite ti kakto az, ti razberi
lutam se vyv spomeni, pitam pak noshta
kyde li si, s kogo li si sega
v grad ot senki i lyji me zatvaryash ti
ne stradah li dostatychno, kaji?
nikoi ne moje da gali kosite ti kakto az, zapomni
nikoi ne moje da gleda v ochite ti kakto az, ti razberi
nikoi ne moje da gali kosite ti kakto az, zapomni
nikoi ne moje da gleda v ochite ti kakto az, ti razberi
nikoi ne moje da gali kosite ti kakto az, zapomni
nikoi ne moje da gleda v ochite ti kakto az, ti razberi
nikoi ne moje da gali kosite ti kakto az, zapomni
nikoi ne moje da gleda v ochite ti kakto az, ti razberi
toto město je tak kruté,pomuré a studené
a pláču pro tebe dnem i nocí
ptám se kde je chyba,možná v tomhle
to bylo dobré, ale ty to nechápeš
nikdo ti neumí pohladit vlasy jako já,pamatuj
nikdo se ti nemůže podívat do očí jako já,rozumím ti
nikdo ti neumí pohladit vlasy jako já,pamatuj
nikdo se ti nemůže podívat do očí jako já,rozumím ti
bloudím ve vzpomínkách,ptám se opět v noci
kde jsi,s kým teď?
ve městě stínů a lží mě zavíráš
netrpěl jsem dost,řekni?
nikdo ti neumí pohladit vlasy jako já,pamatuj
nikdo se ti nemůže podívat do očí jako já,rozumím ti
nikdo ti neumí pohladit vlasy jako já,pamatuj
nikdo se ti nemůže podívat do očí jako já,rozumím ti
nikdo ti neumí pohladit vlasy jako já,pamatuj
nikdo se ti nemůže podívat do očí jako já,rozumím ti
nikdo ti neumí pohladit vlasy jako já,pamatuj
nikdo se ti nemůže podívat do očí jako já,rozumím ti