Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Its 3 am, I can’t sleep
Too late to call this is not like me
But I’m still lifted from the tattoo on the small of your back
The angle of your chin when you were looking back
See, god you’re beautiful and I’m still coming down
I’d like a one-night stand, that had to stick around
But I’m still floating from the perfume you left on my sheets
I haven’t changed a thing since your goodbye to me
Tonight I stare out the window…
Knowing I’ll never again be alone
Last night you changed my life
And I´m stuck in the moment that you kissed me the first time
Last night you saved my life with your love
Saved my life
Last night you saved my life
Your fingernails running down my spine
All day I hear your voice like velvet in my mind
It’s like I knew you all my life even though we just met
My children in your eyes, something you don’t expect
I had to stop myself from calling all day long
I’m glad you called me first, I wanted to be strong
But you were laughing ´cause I answered after just one ring
I tried to play it off
But you knew everything
Last night you changed my life
And I´m stuck in the moment that you kissed me the first time
Last night you saved my life with your love
Saved my life (saved my life)
Last night you saved my life with your love
Last night you saved my life (saved my life)
Last night you saved my life
Ohh yeah
I stare at the sky looking for the morning sun
Can’t wait to tell you you’re the only one
Last night you saved my life
And I´m stuck in the moment you kissed me the first time
Last night you saved my life with your love
Saved my life (saved my life)
Last night you changed my life
eah, jo, jo
Jo, jo, jo
Jeho 3 hod., nemůžu spát
Příliš pozdě vyzvat to není jako já
Ale já jsem stále zrušena od tetování na zádech malý
Úhel vaše brada, když jste byli ohlédnutí
Vidíš, Bůh, jste krásná a já jsem stále ještě přijde dolů
Chtěla bych jedno-noční stolek, že musel držet kolem
Ale já jsem stále plovoucí na parfém jsi odešel z mého listy
Mám věc nezměnila, protože vaše loučení se mi
Dnes v noci jsem zírají z okna ...
Vědět jsem nikdy znovu být sám
Včera v noci jsi změnil můj život
A byl jsem uvízl v okamžiku, kdy jste mě políbila poprvé
Minulou noc jste mi zachránil život s vaší láskou
Zachránil mi život
Minulou noc jste mi zachránil život
Vaše nehty vytékající z mé páteři
Celý den jsem slyšíme tvůj hlas jako samet v mé mysli
Je to, jako bych tě znal celý svůj život, i když jsme se jen setkali
Moje děti v tvých očích, něco, co neočekávejte
Musel jsem zastavit sám od volání po celý den
Jsem rád, že jste mi volal první, chtěl jsem být tak silné,
Ale ty jsi byl smích, protože jsem po odpověděl pouze jeden prsten
Snažil jsem se hrát ho
Ale vy jste věděl, že vše
Včera v noci jsi změnil můj život
A byl jsem uvízl v okamžiku, kdy jste mě políbila poprvé
Minulou noc jste mi zachránil život s vaší láskou
Zachránil mi život (Zachránil mi život)
Minulou noc jste mi zachránil život s vaší láskou
Minulou noc jste mi zachránil život (Zachránil mi život)
Minulou noc jste mi zachránil život
Ach jo
I stare na obloze hledám ranním slunci
Nemůže dočkat, až se říct, že jste jediný
Minulou noc jste mi zachránil život
A byl jsem uvízl v okamžiku, kdy jste mě políbila poprvé
Minulou noc jste mi zachránil život s vaší láskou
Zachránil mi život (Zachránil mi život)
Včera v noci jsi změnil můj život