Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
I’m so sorry
That I called you
I’m trying to pick up
The pieces of my life
I forgot that we were over
Tell me what went wrong
Wrong, wrong, wrong
Twelve days, four hours, twenty minutes
I’m stuck and you know you’ve got me in it
Broken glass on the floor from the picture frame
Shame, shame, shame
We had it all
This love so strong
Now everything
We had is gone
If you could read my mind
You’d know I’ve crossed that line
Cos I’m as sick as my secrets
Yeah, it’s killing me
You know that I mean it
I need you next to me
There’s nowhere to run
Girl I can’t let you go
And it’s twisted I know
But I just can’t take it no more
Six miles, twelve lights till your front door
I’m on my way just like I have so many times before
Does he know that it’s me you’ve been talking to?
Shame, shame, shame
If you could read my mind
I’m gonna fight to get you back this time
Cos I’m as sick as my secrets
Yeah, it’s killing me
You know that I mean it
I need you next to me
There’s nowhere to run
Girl I can’t let you go
And it’s twisted I know
But I just can’t take it no more
I’m tired of all these lies
There’s nothing but regret behind these eyes
All this love I could never show
I don’t care any more
Give a damn who knows
Cos I’m as sick as my secrets
Yeah, it’s killing me
You know that I mean it
I need you back with me
There’s nowhere to run
Girl I can’t let you go
And it’s twisting my soul
But I just can’t take it no more
Sick as my secrets
Yeah, it’s killing me
You know that I mean it
I need you next to me
There’s nowhere to run (nowhere to run)
Girl I can’t let you go (nowhere to hide)
And it’s twisted I know
But I just can’t take it no more
Yeah, I just can’t leave you alone
Yeah, yeah
Tired of all the lies
Oh babe you’ve got me stripped of my pride
Gonna shout it from a mountain top
Yeah, drain the oceans from the tears we’ve cried
Gonna break down these walls
Gonna stand tall
Gonna be your man
Hope you understand, oh
That I’ll never let you go
Strašně se ti omlouvám,
když jsem ti volal,
snažím se zvednout
každý střípek mého života,
zapomněl jsme že jsem byli více
Řekni mi co jsme udělali špatně,špatně,špatně,špatně
12 dní,4 hodiny a 20 minut,
narazil jsem,a ty víš co mi to dalo.
rozbité sklo na podlaze z rámu obrazu
hanba,hanba,hanba.
Měli jsme všechno,
tahle láska je velmi silná,
a teď je všechno pryč.
Kdybych chtěla číct v mích myšlenkách,
věděla bys co vše jsem překročil,
cítím se tak špatně kvůli mím tajemstvím,
ano,zabíjí mě to,ty víš co tím myslím,
potřebuji tě vedle sebe,
není tu zde kam utéct,
holka,nemohu tě opustit,
je to zkroucené, já vím,
ale já nemůžu vzít nic víc.
Šest mílí,12 světel ležících vedle tvých dvěří,
jsem na mé cestě,jako jsem byl tolikrát,
a ví ten tvůj že se semnou budeš bavit ?
hanba,hanba,hanba.
kdybys chtěla číst mé myšlenky,bojoval bych za vrácení našeho času.
je mi špatně z mích tajemství,
ano,ubíjí mě to,
ty víš co tím myslím,potřebuji tě vedle sebe,zde není cesta útěku,holka nemohu tě opustit,
je to pomotané já vím,ale já nemůžu vzít nic víc
jsem unaven ze všech těch lží,
neexistuje nic čeho bych měl litovat,
všechna láska je pryč,už více neunesu,
dejte mi někdo zatraceně to co potřebuju
je mi špatně z mích tajemství,
ano,ubíjí mě to,
ty víš co tím myslím,prosím vrať se ke mě,
zde není cesta útěku,holka nemohu tě opustit,
jet pomotané má duše zůstáva sama, ale více už vrátit nemůžu,
špatnost je mé tajemství,ano,ubíjí mě to,ty víš co tím myslím,potřebuji tě vedle sebe,zde není kam utéct,nemohu tě opustit, je to pomotané já vím,ale vše nemohu vrátit,
ano,nemohl jsme tě opustit,nechat tě samotnou,ano,ano,unaven ze všech lží
oh,zlato zbav mě mé hrdosti, a dostaň mě zase na vrcholek,ano,plný oceán slz co jsme naplakali
pojď zbořit tyto zdi,a budeme zase spolu,doufám,že mi rozumíš,oh,a nikdy tě neopustím.