Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
You told me to walk your way
When I followed for that simple reason
Our fate was to stay
Together 'til our souls departed
Your will was my word
Yoy tried to go against my speech
My word was you'd stay
Together 'til our souls departed
You had no choice
Was that my destiny
You belonged to me
In sickness and in health
I was your puppeteer
Was that the way it should be
Together 'til our souls departed
I would never change it
Not for anything in this dark world
Thank you for those days
I will keep them in the dark side of my mind
The day that you changed
I will condemn the day 'til I die
What about those words you said
Together 'til our souls departed
You had no choice
Was that my destiny
You belonged to me
In sickness and in health
I was your puppeteer
Was that the way it should be
Together 'til our souls departed
The rain clear my thoughts
I embrace it like the night I live in
I'm rather lost than possessed
You will learn the rules
This life is just a game we're playing
And we will loose
There is no way to move the pieces
You had no choice
Was that my destiny
You belonged to me
In sickness and in health
I was your puppeteer
Was that the way it should be
Together 'til our souls departed
I will keep them in the dark side of my mind
Řekla jsi, abych šel tvou cestou
Když jsem tě následoval kvůli stupidnímu důvodu
Náš osud byl zůstat
Spolu, než nás naše duše opustí
Tvé přání bylo mým slovem
Zkusil jsi jít proti mýmu proslovu
Mý slovo bylo takový, že máš zůstat
Se mnou, než nás naše duše opustí
Neměl jsi na výběr
(Byl to můj osud)
Patřil jsi mi
(V nemoci a ve zdraví)
Byla jsem tvá paní loutek
(Mělo to tak být?)
Spolu, než nás naše duše opustí
Nikdy bych to nevyměnil
Za nic v tomhle temným světě
Děkuju ti za tyhle dny
Uchovám je v temný půlce svý mysli
Den, který jsi změnila
Zatratím než zemřu
A co ta slova která jsi pronesla
Spolu, než nás naše duše opustí
Neměl jsi na výběr
(Byl to můj osud)
Patřil jsi mi
(V nemoci a ve zdraví)
Byla jsem tvá paní loutek
(Mělo to tak být?)
Spolu, než nás naše duše opustí
Déšť mi pročišťuje myšlenky
Obejmu to jako noc, ve které žiji
Jsem raději ztracený, než ovládaný
Naučíš se pravidla
Tenhle život je jenom jako hra, kterou hrajeme
A taky prohrajeme
Není tu, jak pohnout kousky
Neměl jsi na výběr
(Byl to můj osud)
Patřil jsi mi
(V nemoci a ve zdraví)
Byla jsem tvá paní loutek
(Mělo to tak být?)
Spolu, než nás naše duše opustí
Uchovám je v temný půlce svý mysli