Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
I've been here for a million years
trough the joy, through the tears
but when I'm gone this will go on
and the circle starts again.
I've watched the mountains rise from dust
Saw the gold return to rust,
I had cried when the oceans died,
and the circle starts again.
I was here when the world began to turn
Kissed the sun as it started to burn,
The whispering at the reckoning
said: "The Circle starts again"
The moon was rising from above
I caught her eye and thought it was love,
but she turned her back,
the sky went black,
and the circle starts again..
I dance through castles made of stone
Walked the desert sands alone
In the midnight hour, You feel the power
and the circle starts again.
Now question falls to you my friend:
no beginning has no end,
will we ever learn?
with the world still turn?
will the circle start again?
Byla jsem tu milióny let
v dobách radosti i slz
ale když jsem pryč, vše půjde dál
a kruh začíná znovu.
Sledovala jsem hory, jak povstávají z prachu,
viděla zlato jak se mění v rez.
Plakala jsem když oceány umíraly,
a kruh začíná znovu.
Byla jsme tu, když se svět začal otáčet.
Políbila jsem slunce, když začalo hořet.
Šeptání při zúčtování
řekla jsem: Kruh začíná znovu.
Měsíc se vynořoval z vysoka
Zachytila jsem jeho pohled a myslela si že je to láska
ale pak se otočil zády,
obloha zčernala,
a kruh začíná znovu.
Tancovala jsem v kamenných hradech,
Šla sama po píscích pouště.
O půlnoci cítíš sílu,
a kruh začíná znovu.
Teď otázka pro tebe, můj příteli
bez začátku není konec,
poznáme to někdy?
Změní se svět?
Začne kruh znovu?