Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
I was walking through the country,
mining my own business
looking for some roses and some grass
When I saw a ghastly figure, with glowing white eyes
Oh boy, I ran so fast.
It's Herobrine (It's Herobrine)
It's Herobrine (It's Herobrine)
I locked away my diamonds and I threw away the key
It's Herobrine (It's Herobrine)
It's Herobrine (it's Herobrine)
Hes notch's dead brother
and hes coming for me.
So I hid in my house
I was minding my own business
Hoping he would never find me
How wrong was I there when he appeared at my window?
Now I'm covered in pee...
It's Herobrine (It's Herobrine)
It's Herobrine (it's Herobrine)
Hes eyes are as white as diamonds
and his T is like the sea
It's Herobrine (It's Herobrine)
It's Herobrine (it's Herobrine)
Hes notch's dead brother
and hes following me.
1.6 days later, I read the patch paper
to find there was no more herobrine
oh boy I was glad and not at all sad
to finally see him go.
It's Herobrine (It's Herobrine)
It's Herobrine (it's Herobrine)
I tell you that hes real
you gotta believe me!
It's Herobrine (It's Herobrine)
It's Herobrine (it's Herobrine)
Hes coming for me, its Herobrine... Ughhh...
Chodil jsem zemí křížem krážem,
těžil jsem pro svoje potřeby,
hledal jsem růže a nějakou trávu.
Když jsem spatřil příšernou postavu se zářícíma bílýma očima.
Oh chlapče, utíkal jsem tak rychle.
Je to Herobrine (Je to Herobrine)
Je to Herobrine (Je to Herobrine)
Zamčel jsem svoje diamanty a zahodil klíč
Je to Herobrine (Je to Herobrine)
Je to Herobrine (Je to Herobrine)
Je to notchův mrtvý bratr
a jde si pro mě.
Tak jsem se schoval v mém domě
přemýšlel jsem nad mými činostmi
Doufal jsem že mě nikdy nenajde
Jak jsem se spletl když se objevil v mém okně?
Počůral jsem se strachy..
Je to Herobrine (Je to Herobrine)
Je to Herobrine (Je to Herobrine)
Jeho oči jsou bílé jako diamanty
a jeho kalhoty jsou jako moře
Je to Herobrine (Je to Herobrine)
Je to Herobrine (Je to Herobrine)
Je to notchův mrtvý bratr
a pronásleduje mě
Za 1.6 dne jsem si přečetl patch
zjistil jsem že tu žádný herobrine nebude
oh chlapče jak jsem byl rád a už jsem nebyl smutný,
když konečně odešel
Je to Herobrine (Je to Herobrine)
Je to Herobrine (Je to Herobrine)
Říkám vám že je skutečný,
musíte mi uvěřit!
Je to Herobrine (Je to Herobrine)
Je to Herobrine (Je to Herobrine)
Jde si pro mě, je to herobrine... Ughhh...