Texty písní Blind Guardian Nightfall In Middle-Earth Time Stands Still At the Iron Hill

Time Stands Still At the Iron Hill

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Light fails at dawn
The moon is gone
And deadly the night reigns

Deceit

Finally I've found myself
In these lands
Horror and madness I've seen here
For what I became a king of the lost?
Barren and lifeless the land lies

[bridge:]
Lord of all Noldor
A star in the night
And a bearer of hope
He rides into his glorious battle alone
Farewell to the valiant warlord

[chorus (repeat 2x):]
The Fate of us all
Lies deep in the dark
When time stands still at the iron hill

I stand alone
Noone's by my side
I'll dare you
Come out
You coward
Now it's me or you

He gleams like a star
And the sound of his horn's
Like a raging storm
Proudly the high lord
Challenges the doom
Lord of slaves he cries

Slowly in fear
The dark lord appears
Welcome to my lands
You shall be damned

[bridge]

[chorus]

The iron crowned
Is getting closer
Swings his hammer
Down on him
Like a thunderstorm
He's crushing
Down the Noldor's
Proudest king

Under my foot
So hopeless it seems
You've troubled my day
Now feel the pain

[bridge]

[chorus]

The Elvenking's broken
He stumbles and falls
The most proud and most valiant
His spirit survives
Praise our king
Praise our king
Praise our king
Praise our king
Světlo zhaslo za úsvitu
měsíc zmizel
a krutě vládne noc

Lest!

Konečně jsem dorazil
do těchto zemí
Hrůzu a šílenství spatřil jsem
proč jsem se stal králem ztracených?
Holá a mrtvá je tahle zem

(bridge:)
Pán všech Noldor!
Hvězda v noci,
nositel naděje
sám jede to tohoto slavného boje
sbohem chrabrý válečníku!

(refrén:)
Osud nás všech
leží hluboko ve tmě
když se čas na Železném kopci zastavil

Stojím sám
nikdo mi není po boku
vyzývám tě
vylez zbabělče
teď se uvidí kdo z koho

Svítí jako hvězda
a zvuk jeho rohu
jako zuřící bouře
pyšně vládce
vyzývá zkázu
Pane otroků! řve

Potichu a vyděšeně
se temný pán objevil
"Vítej v mé zemi!
Budiž proklat!"

(bridge)
(refrén)

Ten s železnou korunou
se blíží
mávne svým kladivem
dolů na nej
jako bouře
sráží k zemi
nejpyšnějšího
z králů Noldor

"Pod mými chodidly
se zdáš být beznadějný.
Otrávils mi den
tak poznej bolest!"

(bridge)
(refrén)

Král Elfů byl zlomen,
klopýtl a padl,
nejpyšnější a nejchrabřejší,
jeho duše ale přežije!
Pochválen budiž náš král!
(4x)
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy