Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Once upon a time you dressed so fine, threw the bums a dime, in your prime, didn’t you?
People called said “beware doll; you’re bound to fall”
You thought they were all a-kiddin’ you
You use to laugh about everybody that was hangin’ out
Now you don’t talk so loud, now you don’t seem so proud
About having to be scrounging your next meal
How does it feel?
How does it feel?
To be without a home
Like a complete unknown
Like a rolling stone
Oh you’ve gone through the finest school all right miss lonely
But you know you only use to get juiced in it
Nobody’s ever taught you how to live out on the street
And now you’re gonna have to get used to it
You say you never compromise with a mystery tramp but now you realize
He’s not selling any alibis
As you stare into the vacuum of his eyes
And say do you want to make a deal?
How does it feel?
How does it feel?
To be on your own
Without a direction home
A complete unknown
Like a rolling stone
Oh you’ve never turned around to see the frowns on the
Jugglers and the clowns when they all did tricks for you
Never understand that it ain’t no good
You shouldn’t let other people get your kicks for you
You use to ride on the chrome horse with your diplomat
Who carried on his shoulder a Siamese cat
Ain’t it hard when you discover that he really wasn't where it’s at?
After he took from you everything he could steal
How does it feel?
How does it feel?
Ham on your own
With no direction home
Like a complete unknown
Like a rolling stone
Princess on the steeple and all the pretty people they all
Drinkin,’thinkin’ that they got it made
Exchanging all precious gifts
But you better take a diamond ring
You better pawn it babe
You use to be so amused
And Napoleon in rags and the language that he used
Go to him now he calls ya, ya can’t refuse
When ya ain’t got nothing, ya got nothing to lose
You’re invisible now you’ve got no secrets to conceal
How does it feel?
Oh how does it feel?
To be on your own
With no direction home
Like a complete unknown
Like a rolling stone
Jednou ses dobře oblíkla
Jako vždy jsi hodila deseťák tulákům,ne?
Lidi říkali:“Pozor,holčičko,řítíš se do propasti!“
Myslela sis,že si jen dělají legraci
Smála ses všem co se jen tak potloukali.
Teď ale nemluvíš tak nahlas
Teď se nezdáš být tak hrdá
Na to jak si musíš vyžebrat svoje další jídlo.
Jaký to je
Jaký to je
Nemít domov
Jako nestálý člověk
Chodila jsi do nejlepších škol,jasně,slečna osamělá
ale ty jsi do toho jen chtěla přidat šťávu
Nikdo tě nikdy neučil jak žít na ulici
A teď už víš,že si na to budeš muset zvyknout
Říkala jsi že nikdy neuděláš kompromis
Se záhadným tulákem ale teď už víš
On neprodává žádná alibi
Když zíráš do jeho prázdných očí
A ptáš se ho :“nechceš udělat kšeft?“
Jaký to je
Jaký to je
Být úplně sama
Bez naděje na cestu domů
Jako nestálý člověk
Nikdy ses neotočila abys viděla zamračené čelo žongléřů a klaunů
Kteří vždy přišli a předváděli ti své triky
Nikdy jsi nepochopila,že to není moc dobrý
Měla sis nechat svůj vzdor pro sebe
Jezdívala si na chromovém koníčkovi se svým diplomatem
Který měl na rameni siamskou kočku
Bylo to těžký když jsi objevila
Že vážně není tam kde by měl být
Po tom co vzal všechno co jen mohl ukrást
Jaký to je
Jaký to je
Být úplně sama
Bez naděje na cestu domů
Jako nestálý člověk
Princezna na věži a všichni ti krásní lidé
Pijou,myslí že to mají
Vyměňujou si různý druhy drahých dárků
Ale ty bys radši šlohla ten diamantovej prsten, měla bys ho radši dát do zástavy,kočičko.
Byla jsi tak pobavená
Napoleonem v hadrech a jeho jazykem
Běž za ním,volá tě, to nemůžeš odmítnout
Když nic nemáš,nemůžeš nic ztratit
Teď seš neviditelná,nemáš žádná tajemství,která bys mohla ukrýt
Jaký to je
Jaký to je
Být úplně sama
Bez naděje na cestu domů
Jako nestálý člověk?