Texty písní Bon Jovi Recenze Greatest Hits - The Ultimate Collection - výberový album 2. CD (1995-2010) (2010) These Days

These Days

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

I was walking around, just a face in the crowd
Trying to keep myself out of the rain
Saw a vagabond king wear a styrofoam crown
Wondered if I might end up the same
There's a man out on the corner
Singing old songs about change
Everybody got their cross to bare, these days

She came looking for some shelter with a suitcase full of dreams
To a motel room on the boulevard
Guess she's trying to be James Dean
She's seen all the disciples
and all the "wanna be's"
No one wants to be themselves these days
Still there's nothing to hold on to but these days

These days - the stars seem out of reach
These days - there ain't a ladder on these streets
These days - are fast, love don't last in this graceless age
There ain't nobody left but us these days

Jimmy shoes busted both his legs, trying to learn to fly
From a second story window, he just jumped and closed his eyes
His momma said he was crazy - he said momma I had got to try
Don't you know that all my heroes died
And I guess I'd rather die than fade away

These days - the stars seem out of reach
But these days - there ain't a ladder on these streets
These days are fast, love don't lasts-in this graceless age
Even innocence has caught the midnight train
And there ain't nobody left but us these days

I know Rome's still burning
Though the times have changed
This world keepd turning round and round and round and round
These days

These days - the stars seem out of reach
But these days - there ain't a ladder on these streets
These days are fast, love don't lasts-in this graceless age
Even innocence has caught the midnight train
And there ain't nobody left but us these days

These days - the stars seem out of reach
These days - there ain't a ladder on these streets
These days - are fast, nothing lasts
There ain't no time to waste
There ain't nobody left to take the blame
There ain't nobody left but us these days
Šel jsem okolo, jako jeden z davu
Snažil jsem se uchránit před deštěm
Viděl jsem krále tuláků,
jak nosí polystyrénovou korunu
Přemýšlel jsem jestli mohu skončit stejně
Tady na rohu je starý muž,
co zpívá staré písně o změně
Dnes si každý musí nést své břemeno

Přišla hledajíc nějaký přístřešek
s kufrem plným snů
Do motelového pokoje na hlavní třídě
Asi zkouší být jako James Dean
Viděla všechny žáky
a ty „rádoby někdo“
Dnes nikdo nechce být sám sebou
Dnes se stále není
čeho podržet

Refrén
Dnes – hvězdy vypadají nedosažitelné
Dnes
– tu k nim není na ulicích žádný žebřík
Dnes – jsou dny rychlé,
láska netrvá v této ošklivé době
Dnes tu nezůstal nikdo kromě nás

Jimmy se zkoušel se svázanýma nohama
naučit létat
Z okna v druhém patře
prostě skočil a zavřel oči
Jeho máma řekla, že byl blázen
– on řekl : Mami, musel jsem to zkusit
Copak nevíš,
že všichni moji hrdinové zemřeli
A já asi raději zemřu,
než abych se pomalu vytratil

Refrén
Dnes – hvězdy vypadají nedosažitelné
Ale dnes
– tu k nim není na ulicích žádný žebřík
Dnes – dny jsou rychlé,
nic netrvá v této ošklivé době
Dokonce i nevinnost zachytila půlnoční vlak
A dnes tu nezůstal nikdo kromě nás

Já vím, že Řím stále hoří
Myslel jsem, že se časy změnily
Tenhle svět se točí pořád dokola
a dokola a dokola a dokola
Dnes

Dnes – hvězdy vypadají nedosažitelné
Ale dnes
– tu k nim není na ulicích žádný žebřík
Dnes – dny jsou rychlé,
nic netrvá v této ošklivé době
Dokonce i nevinnost zachytila půlnoční vlak
A dnes tu nezůstal nikdo kromě nás

Dnes – hvězdy vypadají nedosažitelné
Ale dnes
– tu k nim není na ulicích žádný žebřík
Dnes – dny jsou rychlé,
nic netrvá v této ošklivé době
Není žádný čas na plýtvání
Není tu nikdo, kdo by na sebe vzal vinu
A dnes tu nezůstal nikdo kromě nás
Nikdo tu nezůstal kromě nás, dnes
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy