Texty písní Bon Jovi These Days Hey God

Hey God

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Hey God, I'm just a little man got a wife and family
But I almost lost the house
Yeah, I bought into the dream
We're barely holdin' on, when I'm in way to deep
We're two paychecks away from living out on the streets

She's a workin' single mom, like a Saint she doesn't complain
She never says a word, but she thinks that she's to blame
Her son just got convicted, he blew some punk away
She did her best to raise him, but the world got in the way

Hey God - Tell me what the hell is going on
Seems like all the good shits gone
It keeps on getting harder hanging on
Hey God, there's nights you know I want to scream
These days you've even harder to believe
I know how busy you must be, but Hey God...
Do you ever think about me

Born into the ghetto in 1991, just a happy child
Playing beneath the summer sun
A vacant lots' his playground, by 12 he's got a gun
The odds are bet against him, junior don't make 21

Hey God - Tell me what the hell is going on
Seems like all the good shits gone
It keeps on getting harder hangin' on
Hey God, there's nights you know I want to scream
These days you've even harder to believe
I know how busy you must be, but Hey God...

I'd get down on my knees
I'm going to try this thing you way
Seen a dying man too proud to beg spit on his own grave
Was he too gone to save?
Did you even know his name?
Are you the one to blame, I got something to say

Hey God - Tell me what the hell is going on
Seems like all the good shits gone
It keeps on getting harder hangin' on
Hey God, there's nights you know I want to scream
These days you've even harder to believe
I know how busy you must be, but Hey God...
Do you ever think about me
Hej Bože, já jsem jenom malej človíček,
mám ženu a děti
Ale skoro jsem ztratil dům,
jo, propadl jsem snu
Stěží to vydržíme,
když já jsem na cestě dolů
Jenom naše výplaty nás drží
od žití na ulici

Ona je pracující svobodná matka,
jako svatá si nikdy nestěžovala
Nikdy neřekla slovo,
ale myslí si že za to může
Její syn byl právě odsouzen,
protože zastřelil nějakýho pankáče
Snažila se ho vychovat co nejlíp,
ale svět si to udělal po vém

Refrén
Hej Bože – řekni mi co se to tady děje
Vypadá to, že všechno dobrý už je pryč
Zůstává těžší to vydržet
Hej Bože,
ty víš, že jsou noci kdy bych křičel
Dneska je ještě mnohem těžší věřit
Já vim že musíš mít spoustu práce, ale Hej Bože
Přemejšlíš vůbec někdy o mně?

Narodil se v ghettu roku 1991 jako šťastný dítě
Hrával si pod letním sluncem
Staveniště bylo jeho hřiště,
ve dvanácti už měl zbraň
Všechny naděje jsou proti němu,
junior se nedožije jednadvaceti

Refrén
Hej Bože – řekni mi co se to tady děje
Vypadá to, že všechno dobrý už je pryč
Zůstává těžší to vydržet
Hej Bože,
ty víš, že jsou noci kdy bych křičel
Dneska je ještě mnohem těžší věřit
Já vim že musíš mít spoustu práce, ale Hej Bože
Přemejšlíš vůbec někdy o mně?


solo

Padnu na kolena, udělám to tak jak chceš
Viděl jsem umírajícího muže příliš pyšného
aby prosil jenom o plivanec
na vlastním hrobě
Byl už tak ztracený, že nešel zachránit?
Víš vůbec jeho jméno?
Jseš ty ten jedinej koho můžem vinit?
já musim něco říct..

Refrén
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy