Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
hahahahaa,
(you wish baby.)
Ha ha
(Oh God...)
Hey world are you afraid?
Hey world be very afraid. [x3]
And baby girl, baby girl, I'm not afraid. (Help me god. [x3])[x2]
(I'm not afraid) [x3]
So dream on you're sleeping with the lights on, I know I'm the one you're thinking of.
Don't try to run, try to run, they're coming.
(Whoa) [x3]
You'll never let this go.
I got plenty of time to waste on you.
Got plenty of time to waste on. [x2]
Oh yeah.
And if you travel alone can I come too, I've been trying so hard to get it in to you.
(Oh oh yeah)
And if you wanna ride, travel from the inside.
I'm the light, everybody's rocking my way.
I'll take another pill, I'm not afraid.
(I know it's jealousy 'cause all eyes are on me, I know it's jealousy 'cause I'm killing.)
So dream on you're sleeping with the lights on, I know I'm the one your thinking of.
Don't try to run, try to run, they're coming.
You'll never let this go.
I got plenty of time to waste on you.
Got plenty of time to waste on.
(Yeah)
So dream on you're sleeping with the lights on, I know I'm the one you're thinking of.
So dream on you're sleeping with the lights on, I know I'm the one you're thinking of.
Don't try to run, try to run, they're coming.
You'll never let this go.
Hahahahaa,
(přeješ si zlato.)
Ha ha
(o bože..)
Hej světe, bojíš se?
Hej světě buď velmi vystrašený. [x3]
A zlato, zlato, nebojím se. (Pomoc mi Bože. [x3]) [x2]
(Nebojím se) [x3]
Tak sni, spíš při rozsvícených světlech, vím, že jsem jediný o kom přemýšlíš.
Nesnaž se utéct, snaž se utéct, oni přichází.
(Whoa) [x3]
Nikdy to nenecháš odejít.
Mám spoustu času, abych ho na Tobě plýtval.
Spoustu času abych plýtval. [x2]
Oh yeah.
A pokud budeš cestovat sám můžu jít taky, tak moc jsem se snažil k Tobě dostat.
(Oh oh yeah)
A pokud chceš jezdit, cestuj uvnitř.
Jsem světlo, všichni se kolébají mou cestou.
Vezmu si jinou pilulku, já se nebojím.
(Já vím, že je to žárlivost, protože všechny oči se na mě dívají, já vím že to je žárlivost, protože já zabíjím)
Tak sni, spíš při rozsvícených světlech, vím, že jsem jediný o kom přemýšlíš.
Nesnaž se utéct, snaž se utéct, oni přichází.
Nikdy to nenecháš odejít.
Mám spoustu času, abych ho na Tobě plýtval.
Spoustu času abych plýtval.
(Yeah)
Tak sni, spíš při rozsvícených světlech, vím, že jsem jediný o kom přemýšlíš.
Tak sni, spíš při rozsvícených světlech, vím, že jsem jediný o kom přemýšlíš.
Nesnaž se utéct, snaž se utéct, oni přichází.
Nikdy to nenecháš odejít.