Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
You try to read me
You try to figure out
You try to breathe me
But you can't blow me out
You try to feel me
But I'm so out of touch
I won't be falling
You won't have to pick me up
Sorry if I sound confused
I don't feel the way you do
But I won't turn around
But I won't turn around
You think I might act out but I won't
Think that I might have doubts but I don't
No insecurities
Won't you just let me, let me be
Think that you know me now, but you don't
Think that I can't stand on my own
Ain't my philosophy
Won't you just let me, let me be
Trust in my instincts
Trust that I know what's right
These are the reasons
That keep you up at night (at night)
Tell me, - This is my flow
'Cos you don't know, know what I know
Let me tell you how it feels
Baby it's time that you see me for real
Sorry if I sound confused
I don't feel the way you do
But I won't turn around
But I won't turn around
You think I might act out but I won't
Think that I might have doubts but I don't
No insecurities
Won't you just let me, let me be
Think that you know me now, but you don't
Think that I can't stand on my own
Ain't my philosophy
Won't you just let me, let me be
Trust that I know
This is my show
Letting you know
Gotta go the way I go
Trust that I know
This is my show
Letting you know
Gotta go the way I go
You think I might act out but I won't
Think that I might have doubts but I don't
No insecurities
Won't you just let me, let me be (be)
Think that you know me now, but you don't
Think that I can't stand on my own
Ain't my philosophy (it ain't my philosophy, yeah)
Won't you just let me, let me be
You think I might act out but I won't
Think that I might have doubts but I don't
No insecurities (no insecurities)
Won't you just let me, let me be
Think that you know me now, but you don't
Think that I can't stand on my own
Ain't my philosophy
Won't you just let me, let me be
You think I might act out but I won't
Think that I might have doubts but I don't
No insecurities
Won't you just let me, let me be
Think that you know me now, but you don't
Think that I can't stand on my own (I can't stand on my own)
Ain't my philosophy
Won't you just let me, let me be
Snažíte se mě přečíst
Snažíte se pochopit
Snažíte se mě dýchat
Ale nemůžete mě uhasit
Snažíte se mě pocítit
Ale já jsem tak nedosažitelná
Nebudu padat
Nebudete mě muset zvedat
Omlouvám se jestli zním zmateně
Necítím se tak, jako ty
Ale já se neotočím
Ale já se neotočím
Myslíte si, že bych mohla jednat mimo, ale nebudu
Myslíte že bych mohla mít pochybnosti, ale nemám
žádné pochybnosti
Nemůžeš mě prostě jen tak nechat, nech mě být
Myslíte si, že mě teď znáte, ale neznáte
Myslím že nemůžu stát sama za sebe
Není moje filozofie
Nemůžeš mě prostě jen tak nechat, nechat mě být
Věř v mé instinkty
Věř, že vím, co je správné
Tohle jsou důvody
které tě udrží v noci vzhůru
Řekni mi - tohle je můj provoz
'Protože nevíte, co vím já
Dovolte mi říct, jak to cítí
Baby je čas, abys mě viděl v reálném
Omlouvám se jestli zním zmateně
Necítím se tak, jako ty
Ale já se neotočím
Ale já se neotočím
Myslíte si, že bych mohla jednat mimo, ale nebudu
Myslíte že bych mohla mít pochybnosti, ale nemám
žádné pochybnosti
Nemůžeš mě prostě jen tak nechat, nech mě být
Myslíte si, že mě teď znáte, ale neznáte
Myslím že nemůžu stát sama za sebe
Není moje filozofie
Nemůžeš mě prostě jen tak nechat, nechat mě být
Věř mi že vím
tohle je moje show
nechat tě poznat
cestu po které jdu
Věř mi že vím
tohle je moje show
nechat tě poznat
cestu po které jdu
Myslíte si, že bych mohla jednat mimo, ale nebudu
Myslíte že bych mohla mít pochybnosti, ale nemám
žádné pochybnosti
Nemůžeš mě prostě jen tak nechat, nech mě být
Myslíte si, že mě teď znáte, ale neznáte
Myslím že nemůžu stát sama za sebe
Není moje filozofie
Nemůžeš mě prostě jen tak nechat, nechat mě být
(3x)