Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Ready yet? I've been chasing papers in my sleep
Just another week, I just want to sleep but I'm chasing...
34 pages of papers incomplete, language obsolete,
disgusted so fucking weak
Now I'm racing
I left my world with nothing to lose
SIT TIGHT!
Sat tight and realised I've got nothing to do
Holding onto promises and trusting a few
Alright, I'm never trusting you
Place a bet on the way that we play this kind of thing
Either with a grin, preventing anything from happening
Can you fill the frames, with the places and faces that you meet?
All the clowns you greet, shrinking at your feet,
Now they're wasted
I left my world with nothing to lose
SIT TIGHT!
Sat tight and realised I've got nothing to do
Holding onto promises and trusting a few
Alright, I'm never trusting you
I lost control when I lost my mind
CATCH UP!
Caught you to realise that I'd been left behind
Only this momentous when not trying to hide
I'm only trusting me this time!
Hotovo? Ve spánku chytám papíry.
Další týden, chci spát, ale chytám...
34 stran nedokončených papíru, zastaralého jazyka,
jsem znechucen, zatraceně slabý.
Závodím.
Opustil jsem svůj svět s tím, že nemám co ztratit.
Zůstaň sedět!
Zůstal jsem sedět a uvědomil si, že nemám co dělat.
Držet se slibů a věřit jen někomu.
Tobě nikdy věřit nebudu.
Vsadit se způsobem, jakým hrajeme takové věci.
Oba s úsměvem, nesmí se nic stát.
Můžeš vyplnit rámy místy a obličeji, které jsi potkal?
Všechni klauni, které jsi pozdravil, se nahrnou k tvým nohám.
Jsou zbyteční.
Opustil jsem svůj svět s tím, že nemám co ztratit.
Zůstaň sedět!
Zůstal jsem sedět a uvědomil si, že nemám co dělat.
Držet se slibů a věřit jen někomu.
Tobě nikdy věřit nebudu.
Ztratil jsem kontrolu, když jsem ztratil mysl.
Chyť si mě!
Chytil jsem Tě, abych si uvědomil, že jsem vynechán.
Jen ten moment, kdy se nesnažím skrývat,
tehdy věřím jen sám sobě!