Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Vous qui cherchez l'etoile
Vous qui vivez un reve
Vous heros de l'espace
Au coeur plus grand que la terre
Vous donnez moi ma chance
Emmenez-moi loin d'ici
Ne partez pas sans moi laissez-moi vous suivre
Vous qui volez vers d'autres vies laissez-moi vivre
La plus belle aventure les plus beaux voyages
Qui menent un jour sur des soleils sur des planetes d'amour
Vous les nouveaux poetes
Vous les oiseaux magiques
Vous vous allez peut-etre trouver
De nouvelles musiques
Vous donnez-moi ma chance
Je veux chanter aussi
Ne partez pas sans moi laissez-moi vous suivre
Vous qui volez vers d'autres vies laissez-moi vivre
Le bleu de l'infini la joie d'etre libre
Sur des rayons sur des soleils
Sur des chansons sur des merveilles
Et dans un ciel d'amour
Le bleu de l'infini la joie d'etre libre
Vous qui cherchez une autre vie
Vous qui volez vers l'an 2000
Ne partez pas sans moi
Vy, co hledáte hvězdu
Vy, co žijete sen
Vy, hrdinové vesmíru
Se srdcem velkým jako celá Zem
Vy mi dáváte šanci
Vemte mě odsud daleko
Neodcházejte beze mně, nechejte mě sledovat vás
Vy, co létáte k druhým životům, nechejte mě žit
Krásné dobrodružství, nejkrásnějšícesty
Co vedou den k slunci, k planetám lásky
Vy, noví básnici
Vy, zázrační ptáci
Vy, možná jdete najít
Nové hudby
Vy, dejte mi šanci
Já chci taky zpívat
Neodcházej beze mně, nechejte mě sledovat vás
Vy, co létáte k druhým životům, nechejte mě žít
Nekonečná moudrost, radost být svobodným
Na loučích, na hvězdách
Na písních, na zázracích
A na nebi lásky
Nekonečná moudrost, radost být svobodným
Vy, co hledáte další život
Vy, co letíte k roku 2000
Neodcházej beze mně