Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
I'd like to move into your world,
I'd be your man and you my girl
I hope your door is never shut.
You're in my blood, please understand,
I fell in love, you're my best friend,
I can’t pretend, I don't know why.
Don't know why, I wanna cry.
Goodbye goodbye, my tears don't lie,
can't help the feeling that you're gone.
Goodbye goodbye, when you're beside me,
it feels so sad though I know I’m wrong.
Goodbye goodbye, Goodbye goodbye.
I will love you 'till I die.
With you I’ll share all time and space.
With you I’m everything...(everything)
Let’s make a bed out in the rain.
You’re my refrain, I see your face
You are my sunshine in everything
in everything again.
Goodbye goodbye, my tears don't lie,
can't help the feeling that you're gone.
Goodbye goodbye, when you're beside me,
it feels so sad though I know I’m wrong.
Goodbye goodbye, Goodbye goodbye.
I will love you 'till I die.
Chtěl bych se dostat do tvého světa,
byl bych tvůj muž a ty moje dívka,
doufám, že tvoje dveře nejsou nikdy zavřené
Jsi v mé krvi, prosím, pochop,
že jsem se zamiloval, jsi moje nejlepší kamarádka,
Už nemůžu předstírat, nevím proč..
Nevím proč se mi chce brečet..
Sbohem sbohem, mé slzy nelžou,
nemůžu se zbavit pocitu, že jsi pryč
Sbohem sbohem, když jsi blízko mě,
je to tak smutné když vím, že se mýlím
Sbohem sbohem, sbohem, sbohem..
Budu tě milovat dokud nezemřu
Budu s tebou sdílet všechen čas a prostor
S tebou jsem vším... (vším)
Pojďme si ustlat venku v dešti
Jsi můj refrén, vidím tvou tvář
Jsi moje slunce ve všem
ve všem znovu
Sbohem sbohem, mé slzy nelžou,
nemůžu se zbavit pocitu, že jsi pryč
Sbohem sbohem, když jsi blízko mě,
je to tak smutné když vím, že se mýlím
Sbohem sbohem, sbohem, sbohem..
Budu tě milovat dokud nezemřu