Texty písní Cher Not.Com.mercial (The Fall) Kurt's Blues

(The Fall) Kurt's Blues

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Never even knew you
But I heard your note today
You talk about injustice
And how we look the other way

I knew full well your meaning
But my world just moves too fast
It's a shame about your future
It's a crime about your past

Was there no one who could save you
From the prison of each breath
Like Rapunzel in her tower
Isolation equals death

Was there no one who could rescue you
From the prison of your pain
Am I tougher or just lucky
Our fate didn't end the same

But my heart has run on empty
Since I heard the fuckin' news
We're a heartless, godless culture
We'd walk nowhere in your shoes

For me it's six-thirty in the morning
And my mood's as black as rain
I am thirty light years older
But I understand your pain

They all hate you 'cause you left them here
To struggle on their own
I'm just sorry you had no choice
'Til death chilled you to the bone

But my heart has run on empty
Since I heard the fuckin' news
We're a heartless, godless culture
We'd walk nowhere in your shoes

Well the good news, if there's any
Is you ever lived at all
But our country kills its heroes
We just raise them for the fall

Raise them for the fall
Oh we raise them for the fall
For the fall, oh we raise them for the fall
Raise them for the fall
(Pád) Kurtova deprese

Nikdy jsem tě nepoznala
Ale dnes jsem slyšela tvůj text
Mluvil jsi o bezpráví
A jak se díváme na druhou stranu

Moc dobře chápu, cos tím myslel
Ale můj svět se prostě pohybuje příliš rychle
Je to hanba, pro naši budoucnost
Je to zločin naší minulosti

Nebyl tam nikdo, kdo by tě mohl spasit?
Z vězení každého nádechu
Stejně jako Rapunzel z její věže
Izolace se rovná smrti

Nebyl tam nikdo, kdo by tě mohl zachránit?
Z vězení tvé bolesti
Jsem odolnější nebo jen štěstnější
Náš osud nakonec neskonči stejně

Ale mé srdce běží na prázdno
Od doby, co jsem zaslechla tuhle podělanou zprávu
Že jsme bezbožná a bezcitná kultura
Neměli bychom jít v tvých stopách

Pro mě je 6:30 ráno
A má nálada je černá jako déšť
Jsem skoro o třicet let starší
Ale rozumím tvé bolest

Všichni tě nenávidí, protože jste je tu nechal
Aby bojovali sami za sebe
Jen je mi líto, žes neměl ny vybranou
Dokud tě smrt nazamrazila až v kostech

Ale mé srdce běží na prázdno
Od doby, co jsem zaslechla tuhle podělanou zprávu
Že jsme bezbožná a bezcitná kultura
Neměli bychom jít v tvých stopách

No dobrá zpráva je, jestli tedy nějaký vůbec existuje
Žil jsi vůbec někdy?
Ale naše zem zabíjí své hrdiny
Prostě způsobíme jejich pád

Způsobíme jejich pád
Oh my způsobíme jejich pád
Pád, oh my způsobíme jejich pád
Způsobíme jejich pád
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy