Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Never even knew you
But I heard your note today
You talk about injustice
And how we look the other way
I knew full well your meaning
But my world just moves too fast
It's a shame about your future
It's a crime about your past
Was there no one who could save you
From the prison of each breath
Like Rapunzel in her tower
Isolation equals death
Was there no one who could rescue you
From the prison of your pain
Am I tougher or just lucky
Our fate didn't end the same
But my heart has run on empty
Since I heard the fuckin' news
We're a heartless, godless culture
We'd walk nowhere in your shoes
For me it's six-thirty in the morning
And my mood's as black as rain
I am thirty light years older
But I understand your pain
They all hate you 'cause you left them here
To struggle on their own
I'm just sorry you had no choice
'Til death chilled you to the bone
But my heart has run on empty
Since I heard the fuckin' news
We're a heartless, godless culture
We'd walk nowhere in your shoes
Well the good news, if there's any
Is you ever lived at all
But our country kills its heroes
We just raise them for the fall
Raise them for the fall
Oh we raise them for the fall
For the fall, oh we raise them for the fall
Raise them for the fall
(Pád) Kurtova deprese
Nikdy jsem tě nepoznala
Ale dnes jsem slyšela tvůj text
Mluvil jsi o bezpráví
A jak se díváme na druhou stranu
Moc dobře chápu, cos tím myslel
Ale můj svět se prostě pohybuje příliš rychle
Je to hanba, pro naši budoucnost
Je to zločin naší minulosti
Nebyl tam nikdo, kdo by tě mohl spasit?
Z vězení každého nádechu
Stejně jako Rapunzel z její věže
Izolace se rovná smrti
Nebyl tam nikdo, kdo by tě mohl zachránit?
Z vězení tvé bolesti
Jsem odolnější nebo jen štěstnější
Náš osud nakonec neskonči stejně
Ale mé srdce běží na prázdno
Od doby, co jsem zaslechla tuhle podělanou zprávu
Že jsme bezbožná a bezcitná kultura
Neměli bychom jít v tvých stopách
Pro mě je 6:30 ráno
A má nálada je černá jako déšť
Jsem skoro o třicet let starší
Ale rozumím tvé bolest
Všichni tě nenávidí, protože jste je tu nechal
Aby bojovali sami za sebe
Jen je mi líto, žes neměl ny vybranou
Dokud tě smrt nazamrazila až v kostech
Ale mé srdce běží na prázdno
Od doby, co jsem zaslechla tuhle podělanou zprávu
Že jsme bezbožná a bezcitná kultura
Neměli bychom jít v tvých stopách
No dobrá zpráva je, jestli tedy nějaký vůbec existuje
Žil jsi vůbec někdy?
Ale naše zem zabíjí své hrdiny
Prostě způsobíme jejich pád
Způsobíme jejich pád
Oh my způsobíme jejich pád
Pád, oh my způsobíme jejich pád
Způsobíme jejich pád