Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
La de da
yeah
You fled from medication cause it only causes pain
you won't go to the doctor he keeps calling you insane
You're lost even when you're going the right way
You mean the world to me even though you might
be crazy
And you said we wouldn't make it, but look how
far we've come
For so long my heart was breaking
But now we're standing strong
The things you say, make me fall harder each day
You're a trainwreck, but I wouldn't love you
if you changed
No, Yeah
I shook your hand and you pulled it right away,
Yeah
You asked me to dance instead, I said no way
Inside I was dying to give it a try and you begged me
so I stayed
i knew you were different from the way I caved
You said we wouldn't make it, but look how far we've come
For so long my heart was breaking
But now we're standing strong
The things you say, you make me fall harder each day
You're a trainwreck, but I wouldn't love you
if you change
no, yeah
We were so different, but opposites attract
So my hope kept growing and I never looked back
You're one of a kind
No one can change this heart of mine
OH
You said we wouldn't make it, but look how far we've come
For so long my heart was breaking
And now we're standing strong
The things you say, make me fall harder each day
You're a trainwreck. but I wouldn't love you if you
change
Oh, oo oo yeah
One more thing I thought I'd share with someone
special
I'm falling like I've never fell before
It's funny you said we'd never make it and look how
far we've come
You're a trainwreck but with you I'm in love...
La de da
yeah
Utekl jsi z léčby, protože to nepůsobilo nic víc než bolest
Nepůjdeš k doktorovi, který pořád říká, že seš blázen
Jsi ztracen, i když jdeš tou správnou cestou
Znamenáš pro mě celý svět, ikdyž bys mohl být blázen
Říkal jsi, že se nám to nepovede, ale podívej jak daleko jsme došli
Tak dlouho bylo mé srdce zlomené
Ale teď stojíme pevně na zemi
Ty věci, které říkáš, mě nutí tě milovat každý den víc a víc
Jsi pohroma, ale já bych tě nemilovala, kdyby ses změnil
Ne, Yeah
Potřásl jsi mi rukou a okamžitě si to vystihl správně, yeah,
Vyzval jsi mě k tanci a já řekla ne
V nitru jsem umírala touhou to zkusit,
Prosils mě, a tak jsem zůstala.
Věděla jsem, že jsi mi nepropadl tolik jako já tobě
Říkal jsi, že se nám to nepovede, ale podívej jak daleko jsme došli
Tak dlouho bylo mé srdce zlomené
Ale teď stojíme pevně na zemi
Ty věci, které říkáš, mě nutí tě milovat každý den víc a víc
Jsi pohroma, ale já bych tě nemilovala, kdyby ses změnil
Ne, yeah
Byli jsme tak odlišní, ale protiklady se přitahujou
Nepřestávala jsem věřit a nikdy jsem se neohlédla zpátky
Jsi jeden z těch
Který nemůže změnit mé srdce
OH
Říkal si, že to nezvládneme, ale podívej se kam jsme došli
Tak dlouho bylo mé srdce na kusy
Ale teď už je v pořádku
Ty věci, které říkáš, mě nutí milovat tě víc a víc
Jsi pohroma, ale nemilovala bych tě, kdyby ses změnil
Oh, oo oo yea
...Ještě jedna věc, kterou jsem chtěla říct někomu speciálnímu
Propadám lásce k tobě, víc než kdykoliv dřív
Je legrační, že jsi řekl, že bychom to nikdy nezvládli, ale podívej jak nám to vyšlo
Jsi vážně pohroma, ale já tě přesto miluju...