Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
You never listen to me
I know I’m better off alone
Everybody knows it’s true
Yeah, we all see through you
No it won’t be hard to do
Throw away my stuff from you
Oooh
and I'll wait for her to come
She won't break my heart cause
I know she'll be from Australia
She's so beautiful
She's my dream girl
la la la (la la) la la
She's my dream girl
You were the one I thought I needed
I’m better off alone
Everybody knows it’s true
They know all your secrets
The only thing you knew was true
I just walked out of your life
How does it feel?
So I’ll wait for her to come
She won’t break my heart
Cause I know she’ll be from Australia
She is so beautiful
She’s my dream girl
la la la (la la) la la
She's my dream girl
And she will be there to love and care
I know there’s no need to worry
The girl of my dreams
The one that will be
There to hold me when I’m down
Till she’s around
I’ll just wait
For her to come
She won't break my heart cause
I know she'll be from Australia
She's so beautiful
She's my dream girl
la la la (la la) la la
She's my dream girl
Oh yeah
So I’ll wait (So I’ll wait) for her (for her) to come
(to come)
She won’t break my heart (She won’t break my heart)
Cause I know she’ll be from Australia
She's so beautiful
She’s my dream girl
la la la (la la) la la
She’s my dream girl
Dream girl
Nikdy mě neposloucháš
Vím, že mi bude líp samotnému
Každý ví, je to pravda
Jo my všichni vidíme skrz tebe
Ne, nebude to těžké udělat
Zahodit moje věci od tebe
Oh
A budu čekat na její příchod
Ona nezlomí mé srdce
protože vím, že bude z Austrálie
Ona je tak krásná
Je to dívka mých snů
La la (la la) la la
Je to dívka mých snů
Myslel jsem, že jsi ta, kterou potřebuju
Jsem radši sám
Každý ví, je to pravda
Vědí všechna tvá tajemství
Jediné, o čem jsi věděla, že je pravda
Odejdu z tvého života
Jaké to je?
Takže budu čekat na její příchod
Ona nezlomí mé srdce
protože vím, že bude z Austrálie
Ona je tak krásná
Je to dívka mých snů
La la (la la) la la
Je to dívka mých snů
Ona tam bude, k lásce a péči
Vím, že není třeba se bát
Dívka mých snů
Ta, která bude
aby mě podržela, když budu na dně
Až bude blízko
Já počkám
Na její příchod
Ona nezlomí mé srdce
protože vím, že bude z Austrálie
Ona je tak krásná
Je to dívka mých snů
La la (la la) la la
Je to dívka mých snů
O jé
Tak budu čekat (Tak budu čekat) na její (na její) příchod (příchod)
Ona nezlomí mé srdce
protože vím, že bude z Austrálie
Ona je tak krásná
Je to dívka mých snů
La la (la la) la la
Je to dívka mých snů
Dívka snů