Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
If you ever need to cry
I'll wipe your tears right from your eyes
Oh yes, I will
If you can't fall asleep at night
I'll sing to you a lullaby
Oh yes, I will
Can I be your Gentlemen
I'll be as gentle as I can
Girl what would it take
To be your Gentlemen
I swear I will be the luckiest man
If I could be your gentlemen
I wanna be the one you hug
When the world is just too much
Oh why don´t you say
I wanna be one you trust
I'll keep the secrets between us
Oh why don´t you say
I will hear what you say
Can I be your gentlemen
I'll be as gentle as I can
Girl what would it take
To be your gentleman
I swear I'll be luckiest man
If I could be your gentleman
Yeah
I will open every door for you
Cause my lady should be first
I'll throw my jacket over a puddle
Cause my lady should be first
So tell me baby possibly
That you might consiter me
Just say you will
I'll love you with all of me
I just pray that you believe
That I could be your gentleman
Pokud jsi někdy potřebovala brečet,budu utírat slzy přímo z očí.
Oh ano, budu.
Pokud nebudeš v noci moct usnout,budu ti zpívat ukolébavku.
Oh ano, budu.
Můžu být tvůj gentleman? Budu tak jemný, jak jen mohu. Holka, co by trvalo? Být tvým gentlemanem. Cítím se jako nejšťastnější muž, pokud můžu být tvůj gentleman.
Chci být ten v tvém objetí. Když je svět jen tak moc.
Oh, proč si neřekla.
Chci být ten, který má tvou důvěru (důvěru). Udržím tvé tajemství mezi námi.
Oh, proč jsi neřekla.
Můžu být tvůj gentleman? Budu tak jemný, jak jen mohu. Holka, co by trvalo? Být tvým gentlemanem. Cítím se jako nejšťastnější muž, pokud můžu být tvůj gentleman, yeah.
Otevřu pro tebe dveře. Protože moje dáma by měla být první. (ah, yeah). Hodím moji bundu do louže. Protože moje dáma by měla být první. (ah, yeah).
Tak mi řekni baby možná, že by jsi mě mohla zvážit.
Jen řekne, že ano.
A miluju tě, humbley. Jen se modlím, abych mohl být tvým gentlemanem (whoo, ohhh)