Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Twenty-five,
All of these mixed emotions,
Tangled up in pure confusion,
Its hard to let go of the past, but it seems,
Easier as time is moving,
Well you said he makes you laugh,
And he makes you happy,
He sees you smiling back,
It is everlasting,
And so hes tailor made for you,
With stunning golden hues,
And one sweet tone to soothe,
Your persistent beating heart its just a start,
And I, have seen you everyday,
Youve never been like this before,
Hes tailor made, tailor, tailor made,
So let go all of these mixed emotions,
Forget all your hesitations,
Together entwined inside this feeling,
Feet off the ground, head hits ceiling,
Then he whispered in your ear,
Hes absolutely falling,
The words he said are clear,
So dont insist on stalling
Because hes tailor made for you,
With stunning golden hues,
And one sweet tone to soothe,
Your persistent beating heart its just a start,
And I, have seen you everyday,
Youve never been like this before,
Hes tailor made,
Oh sister, dont be troubled,
Oh sister, please be calm,
Cause this isnt, what youre used to, at all,
Hes tailor made for you,
With stunning golden hues,
And one sweet tone to soothe,
Your persistent beating heart its just a start,
And I, have seen you everyday,
Youve never been like this before,
Hes tailor made, tailor, tailor made
Dvacet pět
Všechny z těchto směsí emocí
Zamotané v úplném zmatku
Je těžké smířit se s minulostí, ale zdá se to
Jednoduší u doby, která právě probíhá
Dobře, řekl jsi, že on tě rozesmívá
A rozveseluje tě
Vidí tě se smát
Je to tak pokaždé
A on je přesně na míru pro tebe
Omračující svými zlatými barvami
A jeden sladký odstín uklidňuje
Tvé neustále bijící srdce je jako hvězda
A já tě vídávám každý den
Takový jsi nikdy předtím nebyl
On je dělaný přesně na míru, na míru, je dělaný na míru
Tak nech jít všechny ty smíšené pocity
Zapomeň na všechnu svou nerozhodnost
Společně propletené v pocitech
Stůj nohama na zemi, hlavou naraž do stropu
Pak ti pošeptáme do ucha
Že je absolutně připadající v úvahu
Slova, ktrá řekl, jsou jasná
Tak netrvej na zablokování
Protože on je přímo na mru pro tebe
Omračující svými zlatými barvami
A jeden sladký odstín uklidňuje
Tvé neustále bijící srdce je jako hvězda
A já tě vídávám každý den
Takový jsi nikdy předtím nebyl
On je přesně na míru
Oh, sestro, nebuď problémová
Oh, sestro, spočítej si to
Protože to není, co to bývalo, v ničem
On je přímo na mru pro tebe
Omračující svými zlatými barvami
A jeden sladký odstín uklidňuje
Tvé neustále bijící srdce je jako hvězda
A já tě vídávám každý den
Takový jsi nikdy předtím nebyl
On je dělaný přesně na míru, na míru, je dělaný na míru