Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
I wanna take you away, Alice.
Te wo tsunaidara shinjitsu ga wakaru kara
Sakasama no yume he to ochite
Daremo sukue wa shinai ( Deep Sorrow)
Yami wo wakatsu karada wa
Ten wo yuragi chi wo madou
Michinaki michi wo oyogi
Fu ga fu wo nomu
Sokonashi ni fukaku
Oikakeru hodo ni toozakaru
Kimi ga miteita no wa gensousa
I wanna take you away, Alice.
Te wo tsunaidara shinjitsu ga wakaru kara
Are you gonna believe in me? Alice.
Kimi no nozomu basho naraba doko e demo saa
Dare no kagi mo ai wa shinai
Ai yori mo aitakute ( Disappear )
Binzume no fujouri wo
Motomeru tabi ni ushinatta
Mane kareru koto no nai watashi wa
Kaeru basho mo nai
Okizari ni sareta kako kara
Boku wa kawarazu ni koko ni ita
I wanna take you away, Alice.
Dakiyosata nara toki ga ima ugokidasu
Are you gonna believe in me? Alice.
Hikari wo abite waraerusa hana no you ni sou
I wanna take you away, Alice.
Te wo tsunaidara shinjitsu ga wakaru kara
Are you gonna believe in me? Alice.
Kimi no nozomu basho naraba doko e demo saa
I wanna take you away, Alice. ( I love you because you're the only one )
Dakiyosata nara toki ga ima ugokidasu
Are you gonna believe in me? Alice. ( open the door to your heart )
Hikari wo abite waraerusa yogore naki hana no you ni sou
Watashi no naka no yami ka
Yami no naka no watashi ka
Saa yumemiru yume no atarashii tobira wo akeyou
Chci tě odvézt pryč, Alice.
Pokud jsi poznala pravdu, tak se chopíš mé ruky.
Klesajíc do převráceného snu, nikdo tě nezachrání (hluboký smutek).
Tělo, které dělí temnotu, kolísá oblohou, tříští zemi.
Plavání cestou necestou, piji to negativní špatné, hluboko do bezedných propastí.
Honit se daleko za iluzemi.
Chci tě odvézt pryč, Alice.
Pokud jsi poznala pravdu, tak se chopíš mé ruky.
Budeš mi věřit, Alice?
Pokud bys tam chtěla, klidně kamkoliv, víš?
Kohokoliv klíč lásku neotevře.
Víc než milovat tě chci vidět (zmizet).
Vždy, když jsem si objednal balenou absurditu,
ztratil jsem cestu, kterou jsem se chtěl ubírat.
Já, kdo nejsem pozván, nemám ani místo kam se vrátit.
Z té minulosti, kdy jsi byla přinucena mě tu zanechat,
jsem tu zůstal, nezměněn
Chci tě odvézt pryč, Alice.
Pokud mě teď obejmeš, čas se zase rozběhne.
Budeš mi věřit, Alice?
Koupající se ve světle, usmívající se, vypadáš jako květina.
Chci tě odvézt pryč, Alice.
Pokud jsi poznala pravdu, tak se chopíš mé ruky.
Budeš mi věřit, Alice?
Pokud bys tam chtěla, klidně kamkoliv, víš?
Chci tě odvézt pryč, Alice. (Miluji tě, protože jsi jediná.)
Pokud mě teď obejmeš, čas se zase rozběhne.
Budeš mi věřit, Alice? (Otevři dveře do svého srdce.)
Koupající se ve světle, usmívající se, vypadáš jako neposkvrněná květina.
Je to temnota uvnitř mě?
Jsem já uvnitř temnoty?
Otevřme nové dveře z těch snů co sníš.