Texty písní Damien Dawn Dein Herz

Dein Herz

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Auch wenn du schläfst, schau ich nach dir.
(ich schau nach dir)
Der strahlende Engel lockt den dunklen Vampir.
(dunklen vampir)
Du bist zum greifen nah, doch unendlich fern.
Du wekst den Mensch in mir.
Du bist das Licht in der finstern Nacht.
(finstern Nacht)
Ich bin der dunkle Held der über dich wacht.
(über dich wacht)
Bleib ich bei dir (ooh),
dann weckst du den Mensch in mir.

Ich seh' in dein Herz und erkenne mich selbst,
und doch werd' ich niemals ein Teil deiner Welt.
Ich fühl dich, spür dich, ich teil' dein Schmerz.
wenn du mich suchst,
dann sieh' in dein Herz.

Du hälst mein Herz in deiner Hand.
(in deiner Hand)
So was wie liebe hab ich nie gekannt.
Hast mich gezähmt, (oouh) mein Herz gelehmt.
Du weckst denn Mensch in mir.
Ein Teil von dir (werd ich niemals sein)
nun stehen wir hier (gemeinsam allein)
doch ich schenke dir mein Herz.

Ich seh' in dein Herz und erkenne mich selbst,
und doch werd ich niemals ein Teil deiner Welt.
Ich fühl dich, spür dich, ich teil dein Schmerz,
wenn du mich suchst dann sieh' in dein Herz.

(ich seh' in dein Herz und erkenne mich selbst)
Mich seeelbst!
(und doch werd ich niemals ein teil deiner welt)
Niemals ein teil deiner weeelt!
(ich fühl dich, spür dich)
Ooh, ich spür dich, baby babe.
Wenn du mich suchst, dann sieh' in dein Herz.
Když spíš, dívám se na tebe.
(dívám se na tebe)
Ten zářící anděl přitahuje temného upíra.
(temného upíra)
K chycení jsi tak blízko, a přesto nekonečně vzdálená.
Probudila jsi ve mně člověka.
Ty jsi světlo v tmavé noci.
(tmavé noci)
Já jsem temný hrdina, bdící nad tebou.
(bdící nad tebou)
Zůstanu při tobě (ooh),
pak ve mně probudíš člověka.

Hledím do tvého srdce a poznávám sebe,
a přece se nikdy nestanu součástí tvého světa.
Vnímám tě, cítím tě, sdílím tvou bolest.
Když mě budeš hledat,
pohlédni do svého srdce.

Myslíš, že mé srdce je ve tvé ruce.
(ve tvé ruce)
Něco jako lásku jsem nikdy neznal.
Zkrotila jsi mě, (ooh) ochromila mé srdce.
Probudila jsi ve mně člověka.
Část tebe (nemůžu nikdy být).
Stojímě teď tady (spolu sami)
a přece ti dám své srdce.

Hledím do tvého srdce a poznávám sebe,
a přece se nikdy nestanu součástí tvého světa.
Vnímám tě, cítím tě, sdílím tvou bolest.
Když mě budeš hledat,
pohlédni do svého srdce.

(hledím do tvého srdce a poznávám sebe)
Sebe!
(a přece se nikdy nestanu součástí tvého světa)
Nikdy součástí tvého světa!
(vnímám tě, cítím tě)
Vnímám tě, cítím tě, miláčku, lásko.
Když mě budeš hledat, pohlédni do svého srdce.

Interpret

  • Interpret Damien Dawn
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy