Texty písní Damien Rice - 9 Crimes Grey Room

Grey Room

Zobrazit překlad písně ›

Skrýt překlad písně ›

Well I've been here before
Sat on the floor in a grey grey room
Where I stay in all day
I don't eat, but I play with this grey grey food

Desole, if someone is prayin' then I might break out,
Desole, even if I scream I can't scream that loud

I'm all alone again
Crawling back home again
Stuck by the phone again

Well I've been here before
Sat on a floor in a grey grey mood
Where I stay up all night
And all that I write is a grey grey tune

So pray for me child, just for a while
That I might break out yeah
Pray for me child
Even a smile would do for now

'Cause I'm all alone again
Crawling back home again
Stuck by the phone again

Have I still got you to be my open door
Have I still got you to be my sandy shore
Have I still got you to cross my bridge in this storm
Have I still got you to keep me warm

If I squeeze my grape and I drink my wine
Coz if I squeeze my grape and I drink my wine
Oh coz nothing is lost, it's just frozen in frost,
And it's opening time, there's no-one in line

But I've still got me to be your open door,
I've still got me to be your sandy shore
I've still got me to cross your bridge in this storm
And I've still got me to keep you warm

Warmer than warm, yeah
Warmer than warm, yeah
Warmer than warm, yeah
Warmer than warm, yeah
Dobrá, byl jsem tu již dříve
Seděl jsem na zemi v šedé místnosti
Kde jsem zůstal celý den
Nejím, jen si hraju s tím šedivým jídlem

Lituji, jestli se za mě někdo modlí, pak to možná dokážu
Lituji, dokonce i když křičím, není to dost nahlas

Jsem tu zase sám
Plížím se zpět domů
Zasekl jsem se u telefonu

Dobrá. byl jsem tu již dříve
Seděl na zemi s touhle šedivou náladou
Kde jsem byl zůstal vzhůru celou noc
A vše co píšu jsou šedivé písničky

Modli se za mě, dítě, jen na chvíli
že se dostanu ven
Modli se za mě, dítě
i úsměv by stačil

Protože jsem zase sám
Plížím se zase domů
Zase trčím u telefonu

Mám tě stále abys byla mými otevřenými dvěřmi?
Mám tě stále abys byla mým písečným pobřežím
Mám tě stále abys přešla můj most v téhle bouři
Mám tě stále abys mě zahřívala

KDyž vymačkám svůj grep a vypiji své víno
protože když vymačkám svůj grep a vypiji své víno
Protože nic není ztraceno, je to jen zamrzlé a zmrzlé
a je čas otevřít a nikdo ve frontě

Ale já tě stále mám abys byla mými otevřenými dvěřmi?
stále tě mám abys byla mým písečným pobřežím
stále tě mám abys přešla můj most v téhle bouři
a Mám tě stále abys mě zahřívala

teplejší než teplý, yeah
teplejší než teplý, yeah
teplejší než teplý, yeah
teplejší než teplý, yeah

Interpret

  • Interpret Damien Rice - 9 Crimes
Interpreti podle abecedy Písničky podle abecedy