Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Well I held you like a lover:
Happy hands
And elbow in the appropriate place.
And we ignore our others:
Happy plans
With a delicate look upon your face.
Our bodies moved and hardened:
Hurting parts of your garden
With no room for a pardon
In a place
Where no one knows
What we have done.
Do you cum?
Together ever with him?
And is he dark enough?
Enough to see your light?
And do you brush your teeth before you kiss?
Do you miss my smell?
And is he bold enough to take you on?
Do you feel like you belong?
And does he drive you wild?
Or just mildly free?
What about me?
Well you held me like a lover:
Sweaty hands
And my foot in the appropriate place.
And we use cushions to cover:
Happy glands
In the mild issue of our disgrace.
Our minds pressed and guarded:
While our flesh disregarded
The lack of space
For the light-hearted
In the boom
That beats our drum.
Well I know I make you cry
And I know sometimes you wanna die
But do you really feel alive
Without me?
If so: be free.
If not: leave him for me.
Before one of us has accidental babies.
We aren't free.
Do you cum?
Together ever with him?
And is he dark enough?
Enough to see your light?
And do you brush your teeth before you kiss?
Do you miss my smell?
Is he bold enough to take you on?
Do you feel like you belong?
And does he drive you wild?
Or just mildly free?
What about me?
What about me?
What about...?
Áno, držal som Ťa ako milenec
Šťastné ruky
Lakeť na správnom mieste
A ignorovali sme našich druhých
Šťastné plány
S tým chúlostivým pohľadom na Tvojej tvári
Naše telá sa hýbali a pridávali
Ráňali časti Tvojej záhrady
Bez izby na ospravedlnenie
Na mieste
Kde nikto nevie
Čo sme spravili
Spravíš sa?
Naraz s ním?
A je dosť tmavý?
Aby videl Tvoje svetlo?
A umývaš si zuby než sa pobozkáte?
Chýba Ti moja vôňa?
A je dosť trúfalý, aby Ťa prijal?
Máš pocit, že tam patríš?
A šalieš z neho?
Alebo Ťa len vlažne uvoľní?
A čo ja?
Áno, držala si ma ako milenca
Spotené ruky
A moja noha na správnom mieste
A použili sme vankúše na zakrytie
Šťastné žľazy
Vo vlažnej veci nášho zneváženia
Naše mysle stlačené a chránené
Kým naše telá prehliadali
Nedostatok miesta
Pre svetlo-srdcích
V bum
Úderoch bubnu
Áno, viem, že Ťa rozplačem
A viem, že niekedy chceš zomrieť
Ale cítiš sa naozaj živá
Bezo mňa?
Ak áno, buď slobodná
Ak nie, nechaj ho kvôli mne
Skôr než niekto z nás splodí náhodné deti
Nie sme slobodní
Spravíš sa?
Naraz s ním?
A je dosť tmavý?
Aby videl Tvoje svetlo?
A umývaš si zuby než sa pobozkáte?
Chýba Ti moja vôňa?
A je dosť trúfalý, aby Ťa prijal?
Máš pocit, že tam patríš?
A šalieš z neho?
Alebo Ťa len vlažne uvoľní?
A čo ja?
A čo ja?
A čo...?