Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
I'm fast asleep
Yeah it was getting late
I was pretty tired
I thought I'd sleep
I'm fast asleep
Put my retainer in
It's been so long
I'm fast asleep
But it's kinda cold
And I'm feeling bold
So I'll get more blankets to hold
I'm fast asleep
But somehow I can still sing this song
I wish my roommate
Would shut the heck up
He's being really loud
And disrespecting
My sleeping patterns
When's he gonna learn?
You need a solid sleep
If you wanna get into college and be somebody!
When I close my eyes
Loud noises outside
There's no sleeping tonight
I really hate my life
He's fast asleep
I finally fell asleep
But then my friends came in
So they could mess with me
He's fast asleep
I was having some awesome dreams
He's fast asleep
They pulled my blankets off
And started drawing stuff
I wouldn't approve of
Pen 15
They're gonna regret that
So then I woke up
And they were like "AHHHH!"
They tried to run away
But I was like "NOPE!"
I shut the door
Prepare for war
Bye bye bye
I'll see you no more
When I close my eyes
Loud noises outside
There's no sleeping tonight
Now it is time to die!
Tvrdě spím,
jo, připozdívalo se,
byl jsem pěkně unavený,
myslel jsem, že usnu.
Tvrdě spím,
nasadit si rovnátka,
bylo to tak dlouho.
Tvrdě spím,
ale je docela chladno,
a cítím se odvážně,
takže si vezmu více přikrývek.
Tvrdě spím,,
ale nějak ještě můžu zpívat tuto píseň.
Přál bych si, aby můj spolubydlící,
zavřel sakra pusu,
je opravdu hlučný,
a nerespektující,
moje spací potřeby,
kdy se je naučí?
Potřebujete tvrdý spánek,
jestli se chcete dostat na vysokou a být někdo!
Když zavřu oči,
hlasité zvuky od vedle,
dnes se nedá spát,
opravdu nenávidím svůj život.
Tvrdě spí,
konečně jsem usnul,
ale moji přátelé přišli,
takže si ze mě mohou udělat srandu.
Tvrdě spí,
měl jsem nějaké úžasné sny,
tvrdě spí,
vzali mi přikrývky
a začali kreslit.
Neschválil bych to,
pero 15,
toho budou litovat.
Takže pak jsem se probudil
a oni byli jako "Áááá!",
pokusili se utéct,
ale já "To jako ani náhodou!"
Zavřel jsem dveře,
připravil se na válku,
čau čau čau,
už se neuvidíme.
Když zavřu oči,
hlasité zvuky od vedle,
dnes se nedá spát,
teď je čas umřít!