Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Whatever the prophecy...
Whatever prosperity...
Heaven denied us it's kingdom
Tell me where we've gone wrong
Oh, fortitude, I do like you
But I only speak when spoken to
Heaven forgive, the mess I meant
Temperance, why do I cast
Your prudence to the wind?
Whatever the prophecy
Let it be, Let it be
We'll live all there is to live
Be it pleasure, be it sorrow
Whatever prosperity
Lies in me, lies in me
I'll be all that i can be
My forever starts tomorrow
I am a nightmare haunting you
I steal away your sleep
A poison running through your veins
A wound, that always bleeds
Call it love, call it lust
Luxuria, my enemy,
you get the best of me
Whatever the prophecy
Let it be, Let it be
We'll live all there is to live
Be it pleasure, be it sorrow
Whatever prosperity
Lies in me, lies in me
I'll be all that i can be
My forever starts tomorrow
Jakékoliv proroctví...
Jakýkoliv rozkvět
Nebesa nám popírají, je to království
Řekni mi, kde jsme udělali chybu
Oh, odvaho, udělám to jako ty
Ale já mluvím když mluvit mám
Nebesa odpusťe mi tu špínu, jež v ní jsem
Střímost, proč jsem jen odhodila
Tvou moudrost do větru?
Jakékoliv proroctví
Nech to být, nech to být
Budem žít vším, čím se dá
Potěšením, trápením
Bez ohledu na blahobyt
Lži ve mě, leží ve mě
Budu vším, čím můžu být
Mé navždy začíná zítra
Jsem noční můra, jež tě pronásleduje
Kradu ti spánek
Jed, jež koluje tvými žilami
Rána, která vždy krvácí
Říkej tomu láska, říkej tomu vášeň
Smilstvo, můj nepřítel
Dostaneš nejlepší ze mě
Jakékoliv proroctví
Nech to být, nech to být
Budem žít vším, čím se dá
Potěšením, trápením
Bez ohledu na blahobyt
Lži ve mě, leží ve mě
Budu vším, čím můžu být
Mé navždy začíná zítra