Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Been trying to deny it
Oh what to do
When I'm such a fool for you
I want you
So bad I want you
I want to hold you babe you look away what did I say?
I want you
For better or for worse
I will make you mine
Each warm heart gets cold in time
No follow like a shadow
You won't get through
The web I have spun for you
I want you
So bad I want you
I want to hold you babe you look away what did I say?
I want you
So bad I want you
I want each step you take I will not bend I will not break
I want you bad
I want your innocence
I want your bitterness your loneliness
I want you (I want you)
I want you bad
I want your innocence
I want your every breath in life or death I want you
No-one could see it coming
A tragic day (a tragic day)
How did that car get in your way?
I got you
At last I got you
She'll never see your face forever bound in my embrace
I got you
At last I got you
She'll never send you thrills if I can't have you no-one will
Snažila jsem se to popírat.
Oh, co mohu dělat,
když jsem do Tebe takový blázen.
Potřebuji Tě.
Tolik Tě potřebuji.
Chci Tě objímat, lásko, odvracíš se, co jsem řekla?
Potřebuji Tě.
V dobrém i ve zlém,
budeš můj.
Každé vřelé srdce časem vystydne.
Nebudu se Tě držet jako stín.
Nepronikneš
tou sítí, co jsem Ti upředla.
Potřebuji Tě.
Tolik Tě potřebuji
Chci Tě objímat, lásko, odvracíš se, co jsem řekla?
Potřebuji Tě.
Tolik Tě potřebuji.
Chci být s Tebou při každém kroku, neslevím, nezměním názor.
Tolik Tě potřebuji.
Potřebuji Tvou nevinnost.
Potřebuji Tvou hořkost, Tvoji osamělost.
Potřebuji Tě. (Potřebuji Tě).
Tolik Tě potřebuji.
Potřebuji Tvou nevinnost.
Potřebuji každý Tvůj dech, je to otázka života a smrti, potřebuji Tě.
Nikdo by si ani nepředstavoval, že přijde
tragický den (tragický den).
Jak se Ti mohlo to auto připlést do cesty?
Mám Tě.
Konečně Tě mám.
Ona nikdy nespatří Tvou tvář - budu ji objímat navěky.
Mám Tě.
Konečně Tě mám.
Nikdy Tě nebude svádět, když Tě nemohu mít já, pak nikdo.