Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
I don't touch you the way I used to
I don't call and write when im away
We don't make love as often as we did do
what couldn't wait now waits and usually goes away
But listen and think when I say it
Oh but listen and think when I say it
Who makes you feel the way that I make you feel
Who loves you and knows you the way I do
Who touches you and holds you quite like I do
Who makes you feel like I make you feel
I don't mind if you come home late
I don't ever ask you where you've been
I just assume there's a problem will you tell me
But listen and think when I say it
Oh but listen and think when I say it
Who makes you feel the way that I make you feel
Who loves you and knows you the way I do
Who touches you and holds you quite like I do
Who makes you feel like I make you feel
Who makes you feel like I make you feel
Who makes you feel like I make you feel
Being weak when I am strong
Being seen, who you are
Being sad and love's not alone
But listen and think when I say it
Oh but listen and think when I say it
Who makes you feel the way that I make you feel
Who loves you and knows you the way I do
Who touches you and holds you quite like I do
Who makes you feel like I make you feel
Nedotýkám se tě jak jsem zvyklá,
Nevolám a nepíšu, když jsem pryč,
Nemilujeme se tak často jako předtím,
Co nemůže počkat čeká a obvykle zmizí
Ale poslouchej a přemýšlej když to řeknu,
Oh ale poslouchej a přemýšlej když to řeknu,
Kdo tě donutí cítit tak jako já
Kdo tě miluje a zná tak jako já
Kdo se tě dotýká a drží tě jako já
Kdo tě nutí cítit tak jako já
Nevadí mi, když přyjdeš domů pozdě,
Nikdy se neptá kde jsi byl,
Prostě předpokládám, že když je problém, tak mi ho řekneš.
refrén
Být slabý, když já jsem silná
Být vidět, kdo vlastně jsi
Být smutný a nemilovat sám
refrén