Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Beschützt und geliebt hat es mich
Und es liebt noch immer
Behütet hat es mich, bis Kraft zum kämpfen hatte ich
Fast nie um sich selber gekümmert
Gezeigt er hat mir eine Pforte des Denkens
Aber nie gezwungen oder versucht zu lenken
Erzogen als Schüler und als Sohn
Zu dem, was ich bin, mit dem gleichen Rot
So meine Aufgabe im Leben es ist
Weiterzugeben mein Verstand und meine List
Weil der Letzte von meinem Blut ich bin
Und sein Schicksal ist nicht dem Tod bestimmt
Oft gefolgt ich bin nicht seinem Wille
Gegangen trotzig allein, weil zu jung ich war
Klug ließ er mich schreiten in meinem Sinne
So dass ich mich selber erfahrend und verstehend umsah
Nun ist es so weit, die Zeit ist gekommen
In der ich bin stark genug, allein weiter zu gehen
Auf dem Weg, den ich habe begonnen
Getränkt vom eigenen Blut und seiner Lehre
Das Ende der Fußstapfen ich sehe schon
Mut und Macht ich verspüre beim Gedanken
Zu erreichen das Ende und fortzuführen mein Rot
Und erst zu ruhen, wenn mein Tod naht und mein Leben versinkt im Sande
Má chránit a mě miloval
A ona pořád miluje
Hlídané, že musí bojovat se mnou, dokud jsem se nutit
Téměř nikdy nezáleželo na sebe
On mi ukázal, dveře myšlení
Ale nikdy nucené nebo se pokoušeli řídit
Vzdělaný jako student a jako syn
Na to, co jsem já, se stejnou červenou
Takže moje mise v životě je
Předat na mé mysli a mého seznamu
Protože poslední z mých krve, já jsem
A jeho osud není určen k smrti
Často jsem se po jeho vůli
Vzdorovitě šel sám, protože jsem byl příliš mladý
Klug, nechal mě pokračovat v mém pocitu
Tak jsem se rozhlédl kolem sebe narážejí, a porozumění
Nyní nadešel čas, nastal čas
Tam, kde jsem dost silná, ale jdou ještě dál
Na cestě, jsem začal
Potřísněné krví jeho vlastní učení
Konec stopy vidím
Odvahu a sílu cítím při pomyšlení
Pokračovat dosáhnout konce a mé červené
A odpočinku, pouze v případě mé smrti se blíží, a můj život se topí v písku