Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
´m awake in the afternoon
I fell asleep in the living room
and it´s one of those moments
when everything is so clear
before the truth goes back into hiding
I want to decide ´cause it´s worth deciding
to work on finding something more than this fear
It takes so much out of me to pretend
tell me now, tell me how to make amends
maybe, I need to see the daylight
to leave behind this half-life
don´t you see I´m breaking down
lately, something here don´t feel right
this is just a half-life
is there really no escape?
no escape from time
of any kind
I keep trying to understand
this thing and that thing, my fellow man
I guess I´ll let you know
when i figure it out
but I don´t mind a few mysteries
they can stay that way it´s fine by me
and you are another mystery i am missing
It takes so much out of me to pretend
maybe, I need to see the daylight
to leave behind this half-life
don´t you see I´m breaking down
Lately, something here don´t feel right
this is just a half-life
is there really no escape?
no escape from time
of any kind
come on lets fall in love
come on lets fall in love
come on lets fall in love
again
´cause lately something here don´t feel right
this is just a half-life,
without you I am breaking down
wake me, let me see the daylight
save me from this half-life
let´s you and I escape
escape from time
come on lets fall in love
come on lets fall in love
come on lets fall in love
again
Odpoledne jsem vzhůru
usnul jsem v obýváku
a to je právě jeden z momentů,
kdy všechno je jasné
Dříve než se pravda zase schová
se chci rozhodnout, protože je to cenné rozhodnutí
pracovat na hledání něčeho většího než je strach
Bere si to ze mě tolik až předstírám
řekni mi hned, řekni mi jak to napravím
Nejspíš, potřebuji vidět denní světlo,
abych za sebou zanechal tenhle poloviční život
nevidíš, že mě to ničí?
V poslední době mi něco nepřipadá správné
tohle je jen poloviční život
opavdu tu není žádný únik?
žádný únik z času
jakéhokoli druhu
Budu se pokoušet porozumět
téhle a tamté věci, kolego
myslím, že ti dám vědět
až na to příjdu
Ale nevadí mi pár záhad
ty mohou zůstat takové, jaké mě připadají dobré
a ty jsi další záhada, kterou ztrácím
Bere si to ze mě tolik až předstírám
Nejspíš, potřebuji vidět denní světlo,
abych za sebou zanechal tenhle poločas
nevidíš, že mě to ničí?
V poslední době mi něco nepřipadá správné
tohle je jen poloviční život
opravdu tu není žádný únik?
žádný únik z času
jakéhokoli druhu
No tak, zamilujme se
No tak, zamilujme se
No tak, zamilujme se
znovu
Protože poslední dobou mi něco nepřipadá správné
tohle je jen poloviční život
bez tebe jsem zničený
Vzbuď mě, dovol mi vidět denní světlo
zachraň mě z tohoto polovičního života
utečme spolu
utečme z času
No tak, zamilujme se
No tak, zamilujme se
No tak, zamilujme se
znovu