Zobrazit překlad písně ›
Skrýt překlad písně ›
Hey, atiende, por qué
has salido a la calle tú tan fresco.
Y dime por qué
te has tirado tres horas en el espejo
pa ponerte guapo pa ligar,
para ir a la calle y no piensas
que eso ya da igual.
Que ya no vas a impresionar,
que lo bueno y lo que importa está en los besos.
Y eso es lo que quiero, besos.
Que todas las mañanas me despierten de esos,
que sea por la tarde y siga habiendo besos.
Y luego por la noche hoy me den más besos pa cenar.
Y dime por qué
tú hoy te echas mil cremas por el cuerpo,
si no se te ven.
Y se te han olvidado los sentimientos.
Tienes que empezar por resolver.
Lo que tienes dentro
y no piensas casi en los demás,
qué más dará si mal o bien.
Mucho metrosexual y faltan besos.
Y eso es lo que quiero, besos.
Que todas las mañanas me despierten de esos,
que sea por la tarde y siga habiendo besos.
Y luego por la noche hoy me den más besos pa cenar (X2)
Y párate a ver,
que los que ya te quieren no miran eso.
Sólo quieren ver ese guiño de ojos
sin complejos
Hej, proč adresy
máte vzít do ulic tak čerstvá.
A řekněte mi, proč
jste rozmetáno tři hodiny v zrcadle
pa pa dostanete hezký kravatu,
jít na ulici a nemyslím
a vůbec nezáleží.
Již chystá zapůsobit,
že co je dobré a co je důležité, je líbání.
A to je to, co chci, besos.
, Že každé ráno jsem se vzbudil z nich
, která je v odpoledních hodinách a pokračoval líbání.
A pak v dnes večer, aby mi více polibky pa večeři.
A řekněte mi, proč
Dnes vám bude chybět tisíce krémy na tělo,
pokud není vidět.
A vy jste zapomněli na city.
Musíte začít řešit.
Co jste uvnitř
a ne přemýšlet o jiných,
Co více, pokud budu buď.
Značná polibky a ne metrosexual.
A to je to, co chci, besos.
, Že každé ráno jsem se vzbudil z nich
, která je v odpoledních hodinách a pokračoval líbání.
A pak v dnes večer, aby mi více polibky pa večeře (X2)
A přestaň se podívat,
ty, které nechcete sledovat to.
Jen chci vidět, že blikání oko
bez složitých