Skrýt překlad písně ›
To čo do ma vryla ulica, to joj dneska vraciam
naučila ma byt chytrým, vyhýbať sa pascám,
videl som veľa násilia čo polícia neriešila,
férovo stranou, len hrubá sila, presila,
videl som toho dosť, aby som mal plne zuby,
aby ch som sa zbavil násilia, pomocou mojej hudby,
to je prečo robí tuto hudbu veľa chlapcou, yes,
zistili že je život
**, že je život pes,
preto je na ulici naša hudba taká počúvaná,
dá ti viac rozumu ak ti vtlúkala tvoja mama
priniesol som hudbu z ulice, ulici ju vrátim,
žijem život ďalej, aj keď ja už hlas dávno stratím,
dávam do toho zlobu, zloba zo mňa prameni,
situácia na pica a furt sa nemení,
život nás naučil byt skurvysynom prašivým,
preto je náš šport Rap a násilí.
Náš sport je Rap a násilí,
náš sport je pravý tě posílí
náš sport přináším to o co jste prosili
náš sport muzika, boj volejte posily.
Čím jsem starší, to jsem o dost chladnější,
věci okolo, jsou vedlejší a směšnější,
rap a násili, toto tě posílí, ouu El‘ Nino útočí,
píšu texty pro děti co nemají nic než sny,
dělám rap pro psy, co mají spočítané své dny,
král je mrtvý, vládnou špatně poddaní,
rapeři jsou posrany, toto je radikální povstání,
slyšíš me z pódia a rádia, jsem fóbia, toto je asfaltova maf*a,
já a můj stín, můj život a můj rým,
jsem stále jako napalm, nebo smrtící plyn,
děti a nože ve svých malých špinavých dlaní,
polest a bezradnost, vidím neustále na nich,
dělaj rap, píšou své hříchy a postoje,
ulice je od mala, povolala do zbroje,
klacky pod nohou mě nemohou nikdy zničit,
budu se zlepšovat a růst, makat a cvičit,
přináším vašim dětem velkou noční můru,
zrodil mě čistý beton a vychoval tu stvůru.
Náš sport je Rap a násilí,
náš sport je pravý tě posílí
náš sport přináším to o co jste prosili
náš sport muzika, boj volejte posily.